愛國詩歌—《菩薩蠻·書江西造口壁》
《菩薩蠻·書江西造口壁》原文
鬱孤臺下清江水,
中間多少行人淚。
西北是長安,
可憐無數山。
青山遮不住,
畢竟東流去。
江晚正愁餘,
山深聞鷓鴣。
《菩薩蠻·書江西造口壁》作者簡介
辛棄疾(1140-1207)南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所佔。二十一歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策,顯示其卓越軍事才能與愛國熱忱。但提出的抗金建議,均未被採納,並遭到打擊,曾長期落職閒居於江西上饒、鉛山一帶。韓侂冑當政時一度起用,不久病卒。
其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。在蘇軾的基礎上,大大開拓了詞的思想意境,提高了詞的文學地位,後人遂以“蘇辛”並稱。著有《稼軒長短句》。今人輯有《辛稼軒詩文鈔存》。
《菩薩蠻·書江西造口壁》譯文
鬱孤臺下這贛江的流水,水中有多少逃難人的眼淚。
“我”抬頭眺望西北的長安,可惜只見到無數的青山。
但青山怎能把江水擋住,浩浩江水終於向東流去。
江邊夜晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣的叫聲。
《菩薩蠻·書江西造口壁》鑑賞
梁啟超雲:“《菩薩蠻 》如此大聲鏜鞳,未曾有也。”(《藝蘅館詞選》)此詞抒發對建炎年間國事艱危之沉痛追懷,對靖康以來失去國土之深情縈念,故此一習用已久陶寫兒女柔情之小令,竟為南宋愛國精神深沉凝聚之絕唱。詞中運用比興手法,以眼前景道心上事,達到比興傳統意內言外之極高境界。其眼前景不過是清江水、無數山,心上事則包舉家國之悲今昔之感種種意念,而一併託諸眼前景寫出。顯有寄託,又難以一一指實。但其主要寓託則可體認,其一懷襟抱亦可領會。此種以全幅意境寓寫整個襟抱、運用比興寄託又未必一一指實之藝術造詣,實為中國美學理想之一體現。全詞一片神行又潛氣內轉,兼有神理高絕與沉鬱頓挫之美,在詞史上完全可與李太白同調詞相媲美。
-
辛棄疾的愛國詩
水龍吟楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲裡,江南遊子。把吳鉤看了,欄干拍遍,無人會,登臨意。休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未?求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣。可惜流年,憂愁風雨,樹猶如此!倩何人、喚取紅巾翠袖,搵英雄淚!菩薩蠻書江西造口壁...
-
愛國詩歌—《病牛》
《病牛》原文耕犁千畝實千箱[1],力盡筋疲誰復[2]傷?但得[3]眾生[4]皆得飽,不辭[5]羸病臥殘陽[6]。《病牛》註釋[1]實千箱:極言生產的糧食多。實:充實,滿。箱:裝糧的容器。一說同廂,指官府的倉房。[2]復:又,再。傷:哀憐,同情。[3]但得:只要能讓。[4]眾生:大眾百姓。[5]不辭:不...
-
愛國詩歌—《憶蜀地佳人》
《憶蜀地佳人》原文東西吳蜀關山遠,魚來雁去兩難聞。莫怪常有千行淚,只為陽臺一片雲。《憶蜀地佳人》譯文吳東蜀西正關遠山高,書信往來也兩相不聞。莫奇怪我整日常常淚流千行,只為陽臺相會那一片真情。《憶蜀地佳人》作者簡介駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢...
-
愛國詩歌—《出塞》
《出塞》原文秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。《出塞》作者簡介王昌齡(約690—約756),字少伯,山西太原人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為七絕聖手。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任祕書省校書郎,又中博學巨集辭,授汜水尉,因事...