杜甫的五言律詩鑑賞【三篇】
【《春宿左省》】
杜甫
花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。
星臨萬戶動,月傍九霄多。
不寢聽金鑰,因風想玉珂。
明朝有封事,數問夜如何?
【韻譯】
左偏殿矮牆遮隱花叢,日已將暮,投宿的鳥兒,一群群鳴叫著飛過。
星臨宮中,千門萬戶似乎在閃爍,靠近天廷,所得的月光應該更多。
夜不敢寢,聽到宮門開啟的鑰鎖,晚風颯颯,想起上朝馬鈴的音波。
明晨上朝,還有重要的大事要做,心裡不安,多次地探問夜漏幾何?
【賞析】
至德二載(757)九月,唐軍收復了被安史叛軍所控制的京師長安;十月,肅宗自鳳翔還京,杜甫於是從鄜州到京,仍任左拾遺。左拾遺掌供奉諷諫,大事廷諍,小事上封事。所謂“封事”,就是密封的奏疏。這首作於乾元元年(758)的五律,描寫作者上封事前在門下省值夜時的心情,表現了他忠勤為國的思想。詩題中的“宿”,指值夜。“左省”,即左拾遺所屬的門下省,和中書省同為掌機要的中央政府機構,因在殿廡之東,故稱“左省”。
“花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。”起首兩句描繪開始值夜時“左省”的景色。看來好似信手拈來,即景而寫,實則章法謹嚴,很有講究。首先它寫了眼前景:在傍晚越來越暗下來的光線中,“左省”裡開放的花朵隱約可見,天空中投林棲息的鳥兒飛鳴而過,描寫自然真切,歷歷如繪。其次它還襯了詩中題:寫花、寫鳥是點“春”;“花隱”的狀態和“棲鳥”的鳴聲是傍晚時的景緻,是作者值宿開始時的所見所聞,和“宿”相關聯;“掖垣”本意是“左掖”(即“左省”)的矮牆,這裡指門下省,交待值夜的所在地,扣“左省”。兩句可謂字字點題,一絲不漏,很能見出作者的匠心。“星臨萬戶動,月傍九霄多。”此聯由暮至夜,寫夜中之景。前句說在夜空群星的照耀下,宮殿中的千門萬戶也似乎在閃動;後句說宮殿高入雲霄,靠近月亮,彷彿照到的月光也特別多。這兩句是寫得很精彩的警句,對仗工整妥帖,描繪生動傳神,不僅把星月映照下宮殿巍峨清麗的夜景活畫出來了,並且寓含著帝居高遠的頌聖味道,虛實結合,形神兼備,語意含蓄雙關。其中“動”字和“多”字用得極好,被前人稱為“句眼”,此聯因之境界全出。這兩句既寫景,又含情,在結構上是由寫景到寫情的過渡。
“不寢聽金鑰,因風想玉珂。”這聯描寫夜中值宿時的情況。金鑰,即金鎖。玉珂,即馬鈴。兩句是說自己值夜時睡不著覺,彷彿聽到了有人開宮門的鎖鑰聲;風吹簷間鈴鐸,好象聽到了百官騎馬上朝的馬鈴響。這些都是想象之辭,深切地表現了詩人勤於國事,唯恐次晨耽誤上朝的心情。在寫法上不僅刻畫心情很細緻,而且構思新巧。此聯本來是進一步貼詩題中的“宿”字,可是作者反用“不寢”兩字,描寫自己宿省時睡不著覺時的心理活動,另闢蹊徑,獨出機杼,顯得詞意深蘊,筆法空靈。“明朝有封事,數問夜如何?”最後兩句交待“不寢”的原因,繼續寫詩人宿省時的心情:第二天早朝要上封事,心緒不寧,所以好幾次訊問宵夜時辰幾何?後句化用《詩經?小雅?庭燎》中的詩句:“夜如何其?夜未央。”用在這裡非常貼切自然,而加了“數問”二字,則更加重了詩人寢臥不安的程度。全詩至此戛然而止,便覺有一種悠悠不盡的韻味。結尾二句由題後繞出,從宿省申發到次日早朝上封事,語句矯健有力,詞意含蓄雋永,忠愛之情充溢於字裡行間。
這首詩多少帶有某些應制詩的色彩,寫得平正妥貼,在杜甫五律中很有特色。全詩八句,前四句寫宿省之景,後四句寫宿省之情。自暮至夜,自夜至將曉,自將曉至明朝,敘述詳明而富於變化,描寫真切而生動傳神,體現了杜甫律詩結構既嚴謹又靈動,詩意既明達又蘊藉的特點。
【《至德二載》】
杜甫
此道昔歸順,西郊胡正繁。
至今殘破膽,應有未招魂。
近得歸京邑,移官豈。
無才日衰老,駐馬望千門。
【韻譯】
當年由金光門這條路,去投奔鳳翔,長安西郊,到處是安史叛軍正作亂。
直到如今想起來,仍叫人心驚膽顫,有人神魂尚未招回,依然誠恐誠惶。
我拜近得左拾遺,回到了京畿地方,貶我華州掾,這旨意難道出自。
算了吧,我這庸才已逐日衰老鬢蒼,告別長安,駐馬回望千門宮殿簷房!
【賞析】
安史亂中,杜甫曾被叛軍捉住,押往長安。幾個月後,他從長安西門中的金光門混出城,逃往鳳翔見唐肅宗,被任命為左拾遺。在長安收復後,他隨皇帝回京。後因上疏營救好友房管而得罪,被貶為華州司功參軍,恰好又從金光門出城,作者撫今追昔,悲慨萬分,寫下此詩。
詩歌結構嚴謹,撫今追昔,娓娓道來,自然流暢。
首聯扣題,從“悲往事”寫起,述說往日虎口逃歸時的險象。“胡正繁”有兩層含義:一是說當時安史叛軍勢大,朝廷岌岌可危;二是說西門外敵人多而往來頻繁,逃出真是太難,更能表現出詩人對朝廷的無限忠誠。
頷聯“至今”暗轉,進一步抒寫昔日逃歸時的危急情態,伸足前意而又暗轉下文,追昔而傷今,情致婉曲。章法上有金針暗度之效,浦起龍《讀杜心解》卷三之一評雲:“題曰‘有悲往事’,而詩之下截並悲今事矣。妙在三、四句說往事,卻以‘至今’而言,下便可直接移掾矣。”指的正是這一點。
頸聯轉寫今悲,滿腔忠心卻遭外貶,本是皇帝刻薄寡恩,是皇帝自己疏遠他,可詩人卻偏說“移官豈”,決無埋怨皇帝之意,故成為杜甫忠君的美談。元人趙汸《杜律趙注》捲上評雲:“子美乃心王室,出於天性。故身陷賊中而奮不顧死,間道歸朝。及為侍從,雖遭讒被黜,而終不能忘君。”但若仔細體會,杜甫在這兩句中還是含有怨艾之情的,只不過是說得婉曲罷了。
尾聯在自傷自嘆中抒寫眷戀朝廷不忍遽去的情懷。感情複雜而深婉,真是“一句一轉,風神欲絕。實公生平出處之大節。自覺孤臣去國,徘徊四顱,悽愴動人”(吳瞻泰《杜詩提要》卷七)。
對全詩之評價,清人黃生較為公允中肯:“前半具文見意。拔賊自歸,孤忠可錄;坐黨橫斥,臣不負君,君自負臣矣。後半移官京邑,但咎己之無才;遠去,不勝情之瞻戀。立言忠厚,可觀可感”(《杜詩說》卷十二)
【《春望》】
杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
註釋
1、國破:指國都長安被叛軍佔領。
2、感時句:因感嘆時事,見到花也會流淚。
3、渾:簡直。
4、不勝簪:因頭髮短少,連簪子也插不上。
【韻譯】
長安淪陷國家破碎,只有山河依舊,
春天來了城空人稀,草木茂密深沉。
感傷國事面對繁花,難禁涕淚四濺,
親人離散鳥鳴驚心,反覺增加離恨。
立春以來戰火頻連,已經蔓延三月,
家在州音訊難得,一信抵值萬金。
愁緒纏繞搔頭思考,白髮越搔越短,
頭髮脫落既短又少,簡直不能插簪。
【賞析】
唐玄宗天寶十五年(756)七月,安史叛軍攻陷長安,肅宗在靈武即位,改元至德。杜甫在投奔靈武途中,被叛軍俘至長安,次年(至德二年)寫此。
詩人目睹淪陷後的長安之簫條零落,身歷逆境思家情切,不免感慨萬端。詩的一、二兩聯,寫春城敗象,飽含感嘆;三、四兩聯寫心念親人境況,充溢離情。
全詩沉著蘊藉,真摯自然,反映了詩人熱愛祖國,眷懷家人的感情。今人徐應佩、周溶泉等評此詩曰:“意脈貫通而平直,情景兼備而不遊離,感情強烈而不淺露,內容豐富而不蕪雜,格律嚴謹而不板滯。”此論頗為妥帖。“家書抵萬金”亦為流傳千古之名言。
-
出自先秦詩人佚名的《國風·王風·君子于役》
出自先秦詩人佚名的《國風·王風·君子于役》君子于役,不知其期。曷其至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月。曷其有佸?雞棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟無飢渴!賞析這是一首寫妻子懷念遠出服役的丈夫的詩。所謂“君子于役”的...
-
《臨江仙·寒柳》原文、翻譯及賞析
詩詞作者:納蘭性德(清代)原文:飛絮飛花何處是,層冰積雪摧殘,疏疏一樹五更寒。愛他明月好,憔悴也相關。最是繁絲搖落後,轉教人憶春山。湔裙夢斷續應難。西風多少恨,吹不散眉彎。《臨江仙·寒柳》是清代詞人納蘭性德創作的一首詞。此詞既詠經受冰雪摧殘的寒柳,也詠一位遭到...
-
雙調·新水令元曲
玉驄絲鞚金鞍革佔,系垂楊小庭深院。明媚景,豔陽天。急管繁弦,東樓上恣歡宴。【慶東原】或向幽窗下,或向曲檻前,春纖相對搖紈扇。閒憑著玉肩,雙歌《採蓮》,鬥撫冰弦。遂卻少年心,稱了于飛願。【早鄉詞】九秋天,三徑邊,綻黃花遍撒金錢。露春纖把花笑捻,捧金盃酒頻勸,暢好是風...
-
閨怨詩:杜甫《佳人》原文翻譯及賞析
佳人唐代:杜甫絕代有佳人,幽居在空谷。自雲良家子,零落依草木。關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬事隨轉燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。但見新人笑,那聞舊人哭。在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。摘花不插...