啟蒙文學站

位置:首頁 > 經典詩詞 > 詩詞集

詩詞賞析:白樸《陽春曲·題情》

詩詞集1.15W

陽春曲·題情

詩詞賞析:白樸《陽春曲·題情》

元代:白樸

輕拈斑管書心事,細折銀箋寫恨詞。可憐不慣害相思,則被你個肯字兒,迤逗我許多時。

鬢雲懶理鬆金鳳,胭粉慵施減玉容。傷情經歲繡幃空,心緒冗,悶倚翠屏。

慵拈粉線閒金縷,懶酌瓊漿冷玉壺。才郎一去信音疏,長嘆籲,香臉淚如珠。

從來好事天生儉,自古瓜兒苦後甜。奶孃催逼緊拘鉗,甚是嚴,越間阻越情忺。

笑將紅袖遮銀燭,不放才郎夜看書。相偎相抱取歡娛,止不過迭應舉,及第待何如。

百忙裡鉸甚鞋兒樣,寂寞羅幃冷篆香。向前摟定可憎娘,止不過趕嫁妝,誤了又何妨。

譯文

輕輕拈著斑紋的竹子做成的毛筆寫著心裡的事情,細細的信箋抒寫離愁別恨的話,可憐常常害相思之苦,都是你口中說的“肯”字,挑逗我等了多時。

烏雲般的鬢髮懶得去梳理,頭上金鳳釵也鬆散了,脂粉也不想施抹,顏容漸漸地衰減。長時間的獨守空房讓人傷情,心緒混亂,愁悶地倚靠著翠屏。

懶得去裁剪衣裳,針線活也閒下來了,連美酒都提不起勁頭了,只能讓玉壺生冷。才子情郎這一去音信全無,我只有長吁短嘆,香臉上流淚如珠。

自古以來老天爺對好事都很吝嗇,瓜兒的生長也總是先苦後甜。奶孃催逼拘管得像鉗子一樣緊,特別嚴。可越是從中阻攔,咱兩人的感情卻越深熾。

笑著用紅袖遮擋著白色的蠟燭,不讓我的才子情郎夜裡苦讀書。互相依偎互相擁抱歡愉取樂,只不過是為了應舉才如此用功,就算考上了又怎麼樣?

百忙中你剪什麼鞋樣呢,我這裡羅帳空空很寂寞,連篆香都發冷了。上前摟住可愛又可恨的嬌娘,只不過是為了趕做嫁妝,就是誤了嫁妝又有何妨?

註釋

陽春曲:曲牌名,又名“喜春來”、“惜芳春”。題情:曲題。

斑管:有斑紋的竹子做成的毛筆。

銀箋:潔白的信箋。恨詞:抒寫離愁別恨的話。

迤(yí)逗:勾引,挑逗。

鬢雲:形容婦女鬢髮美如烏雲。金鳳:鳳形的首飾。

玉容:美稱女子的容貌。

粉線:沾有黃、白色粉的粗線,用於裁衣時打底樣。

瓊漿:原指仙人的飲料,此處喻美酒。

好事:指男女間的愛情。儉:約束,拘檢。

奶孃:即親孃。緊拘鉗:緊緊地加以拘束鉗制。

間阻:從中阻攔。情忺(xiān):情投意合。

紅袖:紅色的衣袖。銀燭:雪亮的蠟燭。

止不過:即只不過。迭應舉:屢次參加科舉考試。

及第:科舉應試後中選。

鉸(jiǎo):用剪刀的兩刃相夾切,用剪刀剪。

羅幃:羅帳。篆(zhuàn)香:猶盤香。

賞析

這一組曲子名曰“題情”,共六首。前三首寫女子的相思,後三首寫男女的相會。它們是互有關聯而又能獨立成篇的作品。

第一首寫初戀少女被情人撩起情感的風波後又遭冷淡時的複雜心情。前兩句說女主人公將銀白色的信箋細細折來,然後輕拈有著美麗斑紋的毛筆,打算一字字一行行地抒寫自己的心事。而她的心事,用一個詞概括,就是“離恨”。第三句是女主人公的自嘆之詞,她初嘗相思滋味,無計消除,而自憫自憐。最後兩句說明女主人公這般相思這般恨,原來是因為她得到心上人的首肯。早已親口許肯,卻依然被“迤逗”,因而女主人公愛怨交加,惱恨綿綿。

第二首和第三首可以看作是第一首中“迤逗”的具體內容:懶理鬢雲、慵施脂粉;慵拈粉線,懶酌瓊漿;還常常要在長吁短嘆聲中落淚。這樣就生動地勾勒出一個陷於相思的情網中人的形象。

第四首,表現女主人公反抗封建禮教追求自由美好愛情的強烈願望,語言質直有力,頗有古代民歌小調色彩。“從來好事天生儉,自古瓜兒苦後甜”說明任何好事都像瓜兒要先苦後甜一樣,歷經磨難方能成功。這後一句是元人習用俗語,常被曲家引入作品中。“奶孃催逼緊拘鉗,甚是嚴,越間阻越情忺。”古代少女居於深閨,從小就被家長嚴加看管,但是人的自然天性、對美好愛情的嚮往與追求,卻關鎖不住。最後女主人公的態度表達得極為分明,口吻犀利,活現出一個大膽、熱烈,敢於藐視禮教、衝破封建羅網的女子形象。

第五首寫女主人公對封建科舉制度的蔑視。封建社會迫使青年男子追求功名,應試中舉,不知拆散和破壞了多少熱戀的和新婚的青年男女。女主人公的大膽舉動,看似輕浪,實際是對科舉制度破壞愛情幸福的批評,從另一個角度表現了青年男女的共同願望。

前五首都是女子的口吻,而第六首則是男子的聲音,從男子角度表現這一對男女相愛的熱烈程度。最後兩首極具生活情趣,連起來看像是兩組電影鏡頭,有聲口,有場面,有俏皮的搗亂,有情急的嗔怪,十分生動。