思鄉的詩句—《夜雨寄北》
《夜雨寄北》原文
君問歸期未有期,
巴山②夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,
卻③話巴山夜雨時。
《夜雨寄北》註釋
①選自《李義山詩集》。李商隱(約813-約858),字義山,號玉溪生[1],又號樊南生。懷州河內(現在河南沁陽)人。唐代詩人。這首詩是寄給妻子(或友人)的。當時詩人在巴蜀,妻子(或友人)在長安,所以說“寄北”。在下雨的夜晚,詩人獨自一人在外乘涼不由地想念家中的妻子(或友人)和與妻子(或友人)共同修剪燭芯的情形。
②巴山:泛指巴蜀之地。
③卻:還,再。
何當:何時能夠。
池:水池。
期:期限。
《夜雨寄北》譯文
你經常問我什麼時候回家,我沒有固定的時間回來;
巴蜀地區秋夜裡下著大雨,池塘裡漲滿了水。
何時你我能重新相聚, 在西窗下同你一起剪燭夜談;
再來敘說今日巴山夜雨的情景呢?
《夜雨寄北》賞析
《夜雨寄北》,選自《李義山詩集》,是李商隱膾炙人口的抒情短章,是詩人寫給遠在北方的妻子的。當時詩人被秋雨阻隔,滯留荊巴一帶,妻子從家中寄來書信,詢問歸期。但秋雨連綿,交通中斷,無法確定,所以回答說:君問歸期未有期。這一句有問有答,跌宕有致,流露出詩人留滯異鄉、歸期未卜的羈旅之愁。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。而此時,只能苦苦思念。詩只有四句,卻情景交融,虛實相生,既包含空間的反覆對照,又體現時間的迴環跳躍。“何當”為設想之詞,設想由實景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的巧妙詩句。
《夜雨寄北》作者簡介
李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著名詩人。幼年喪父,跟隨堂叔學習經書和文章,16歲就以古文知名.開成二年中進士,曾先後擔任過祕書省校書郎,巨集農縣尉,做過短期的鹽鐵推官.他祖籍懷州河內(今河南沁陽市),祖輩遷至滎陽(今河南鄭州)。擅長駢文寫作,詩作文學價值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為“三十六體”。
-
思鄉的詩句—《月》
《月》原文萬里瞿唐月,春來六上弦。時時開暗室,故故滿青天。爽合風襟靜,高當淚臉懸。南飛有烏鵲,夜久落江邊。《月》註譯①萬里:言月執行萬里而來,又暗喻漂泊萬里的人。瞿唐:瞿塘峽,位於長江三峽奉節至巫山段,安史之亂後,杜甫曾困居於此。春來:今春以來。上弦:上弦月,農曆每...
-
思鄉的詩句—《九日》
《九日》原文三載重陽菊,開時不在家。何期今日酒,忽對故園花。野曠雲連樹,天寒雁聚沙。登臨無限意,何處望京華。《九日》賞析三年過去,庭院裡的菊花依舊在重陽盛開,可惜我此時身在異鄉為異客。哪裡想到今日獨自飲酒,只能對著故鄉的菊花把盞,極目遠眺,遠處的雲彷彿和樹連...
-
思鄉的詩句—《奉和送金城公主適西蕃應制》
《奉和送金城公主適西蕃應制》原文漢帝撫戎臣,絲言命錦輪。還將弄機女,遠嫁織皮人。曲怨關山月,妝消道路塵。所嗟穠李樹,空對小榆春。《奉和送金城公主適西蕃應制》作者簡介李嶠(644~713),唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。少有才名。李嶠對唐代律詩和歌行的...
-
思鄉的詩句—《悲歌》
悲歌可以當泣,遠望可以當歸。思念故鄉,鬱郁累累。欲歸家無人,欲渡河無船。心思不能言,腸中車輪轉。這首古辭收在《樂府集·雜曲歌辭》中,寫遊子思鄉不得歸的悲哀。悲歌可以當泣,詩一開頭,劈頭劈腦攔腰斬斷許多內容,不難理解,這位悲歌者在此之前不知哭泣過多...