愛情的見證
英文:
Slight unpremeditated Words are borne
By every common Wind into the Air;
Carelessly utter'd, die as soon as born,
And in one instant give both Hope and Fear:
Breathing all Contraries with the same Wind
According to the Caprice of the Mind.
But Billetdoux are constant Witnesses,
Substantial Records to Eternity;
Just Evidences,who the Truth confess,
On which the Lover safely may rely;
They're serious Thoughts,digested and resolv'd;
And last,when Words are into Clouds devolv'd.
中文:
不加思索的輕率話語,
被每一次平凡的呼吸載入空氣;
隨便說說,剛出口即消失,
一瞬間給人希望和恐懼:
同一氣息撥出萬般矛盾心腸,
追隨心靈無常的遐想。
但情書則是恆常的見證,
直至永恆的實體記錄;
公道的證物,它道出真誠,
戀人能在其上安心依附;
它們是嚴肅的思想,經過深思熟慮;
當話語在雲外消失,它們還將延續。
-
Churning Day
Athickcrust,coarse-grainedaslimestonerough-cast,hardenedgraduallyontopofthefourcrocksthatstood,largepotterybombs,inthesmallpantry.Afterthehotbreweryofgland,cudandudder,coolporousearthenwarefermentedthebuttermilkforchurningday,whenthehoopedc...
-
THE POLITICIAN
Afterdamningpoliticiansuphillanddowndaleformanyyears,asroguesandvagabonds,fraudsandscoundrels,Isometimessuspectthat,likeeveryoneelse,Ioftenexpecttoomuchofthem.Thoughfaithandconfidencearesurelymoreorlessforeigntomynature,Inottoinfrequentlyfi...
-
[散文]-Brother of Jesus
InOctober2002,theBiblicalArchaeologySocietyannouncedadiscoverywhichcouldprovidehistoricalevidencefortheexistenceofJesus.Aninscriptionhadbeenfoundonanancientbonebox(ossuary)thatreads“James,sonofJoseph,brotherofJesus.”Ifauthentic,thiscontai...
-
時間即生命
最令人怵目驚心的一件事,是看著鐘錶上的秒針一下一下的移動,每移動一下就是表示我們的壽命已經縮短了一部分。再看看牆上掛著的可以一張張撕下的日曆,每天撕下一張就是表示我們的壽命又縮短了一天。因為時間即生命。沒有人不愛惜他的生命,但很少人珍視他的時間。如...