杜牧:遣怀
《遣怀》
作者:杜牧
落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。
十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
【注解】:
1、落魄:漂泊。
2、楚腰:楚灵王好细腰的典故。这里均指扬州妓女。
3、青楼:指妓女居处。
【韵译】:
飘泊江湖生活潦倒,常常载酒而行。
放浪形骸沉溺美色,欣赏细腰轻盈。
十年扬州不堪回首,竟是一场春梦;
留连青楼,只落得个薄情郎的声名。
【评析】:
这是作者回忆昔日的放荡生涯,悔恨沉沦的诗。首句追叙扬州生活:寄人篱下。
二句写放浪形骸,沉湎于酒色。以“楚王好细腰”和“赵飞燕体轻能为掌上舞”,两
个典故,形容扬州妓女之多之美和作者沉沦之深。三句写留连美色太久,十年冶游,
于今方才省悟。四句写觉醒后的感伤,一生声名丧失殆尽,仅存青楼薄幸之名。自嘲
自责,抑郁诙谐。
《全唐诗话》说,吴武陵看了杜牧这首诗,即以他的《阿房宫赋》向崔郾推荐,
杜牧于是登第。
-
赠孟浩然原文翻译及赏析
导语:赠孟浩然以感情的自然流淌结撰成篇,所以像行云流水般舒卷自如,表现出诗人率真自然的感情!下面是小编为大家带来的赠孟浩然原文翻译及赏析,欢迎大家阅读借鉴!原文赠孟浩然唐代:李白吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰...
-
《书事》王维唐诗鉴赏
书事王维轻阴阁小雨,深院昼慵开。坐看苍苔色,欲上人衣来。王维诗鉴赏这是一首即事写景之作。题为“书事”,是诗人就眼前事物抒写自己瞬间的感受。开头两句,写眼前景而传心中情。绵绵细雨刚刚停止,天色还稍稍带阴,诗人缓步走向深院。虽是白天,却懒得去开那院门。这里“...
-
李颀:琴歌
《琴歌》作者:李颀主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。一声已动物皆静,四座无言星欲稀。清淮奉使千余里,敢告云山从此始。【注解】:1、广陵客:这里指善弹琴的人。2、《渌水》:琴曲名。3、清淮:地近淮水。【韵译...
-
有关汉江临眺的原文翻译及赏析
汉江临眺是诗人在襄阳城欣赏汉江景色时所作。下面是小编整理的有关汉江临眺的原文翻译及赏析,欢迎参考。作者:王维(唐)原文:楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。翻译:汉水流经楚塞,又接连折入三湘;荆门汇合九派...