春風十里揚州路的下一句是什麼
“春風十里揚州路”的下一句是什麼?下面本站小編告訴你!
“春風十里揚州路”的下一句是:
捲上珠簾總不如
“春風十里揚州路”的全詩:
贈別
娉娉裊裊十三餘,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。
《贈別》的譯文:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
《贈別》的賞析:
“娉娉裊裊十三餘,”描摹了少女輕盈、裊娜、優美動人的妙齡體態。這是作品正面描述女子美麗的唯一一句。“娉娉裊裊”寫的是女子身姿輕盈美好的樣子,“十三餘”則是描寫女子的芳齡。七個字中既無一個人稱,卻能給讀者以完整、鮮明生動的視覺形象,使人如目睹她那美麗的倩影。這一避實就虛的寫法,真算得上空靈入妙。
“豆蔻梢頭二月初。”這一句以花喻人,寫女子的嬌小與秀美。從字面上看,在這一句裏,詩人沒有直接寫女子,而是採用了比喻的手法,以二月初放的豆蔻花做比。如此一來,女子的較小秀美、輕盈裊娜的體態自然就顯現出來了。“豆蔻”產於南方,其花成穗時,嫩葉卷之而生,穗頭深紅,葉漸展開,花漸放出,顏色稍淡。南方人摘其含苞待放者,美其名曰“含胎花”,常用來比喻處女。而“二月初”的豆蔻花正是這種“含胎花”,用來比喻“十三餘”的小歌女,可謂是極為形象優美而又貼切的。而花在“梢頭”,隨風顫裊者,當尤為可愛。所以“豆蔻梢頭”又暗自照應了“娉娉裊裊”四字。這裏的比喻不僅語新,而且十分精妙,又似信手拈來,寫出人似花美,花因人豔,説它新穎獨到是不過分的,這確實是詩人運筆的獨到之處。然而,詩人寫到這裏,似乎還只是一個開始,他的才情遠沒有發揮到盡致的程度。
“春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。”這兩句,詩人以星拱月的寫法,極寫女子的美豔絕倫,無人可比。揚州佳麗數不勝數,唯她最俏。當時詩人正要離開揚州,“贈別”的對象就是他在幕僚失意生活中結識的一位揚州的小歌女。所以第三句寫到“揚州路”。唐代的揚州是經濟文化繁榮之地,當時就有“揚一益(成都)二”之稱。“春風”句意興酣暢,渲染出大都會富麗豪華氣派,使人如睹十里長街,車水馬龍,花枝招展……。揚州歌台舞榭密集,美女如雲。“珠簾”是歌樓房櫳設置,“捲上珠簾”則看得見“高樓紅袖”。而揚州路上不知有多少珠簾,所有簾下不知有多少紅衣翠袖的美女,但“捲上珠簾總不如”!不如誰?誰不如?詩中雖然都未明説,但讀者已完全能意會了。這裏“捲上珠簾”四字用得很不平常,它不但使“總不如”的結論更形象,更有説服力;而且將揚州珠光寶氣的繁華氣象也一併傳出。作品用壓低揚州所有美人來突出一人之美,有眾星拱月的效果。
這首絕句,從意中人寫到花,從花寫到春城鬧市,從鬧市又寫到人,最後又烘托出意中人。作品運筆揮灑自如,遊刃有餘,情感真摯,可謂俊爽輕利之至。贈別情人不用一個“你(君、卿)”字;讚美佳人不用一個 “美”字,卻又能將形與意表現得淋漓盡致,非高手不可為之。
《贈別》的創作背景:
詩人杜牧在大和九年(835年),由淮南節度使掌書記升任監察御史,離揚州奔赴長安,與在揚州結識的歌妓分別之作
《贈別》的作者介紹:
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
-
典故大全之文明—文具
文明——文具【毛穎】參見文明部?文具“陳玄”。O指毛筆。宋陳與義《次韻西郊春事》:“毛穎陳玄雖勝流,也須從事到青州。”【生花筆】五代王仁裕《開元天寶遺事?夢筆頭生花》:“李太白少時,夢所用之筆頭上生花。後天才贍逸,名聞天下。”O喻文人才思俊逸或文筆優美。清...
-
獨特的意思是什麼
漢焦贛《易林·需之蠱》:孤寡獨特,常愁憂苦。下面是小編為大家整理的獨特的意思是什麼,希望對大家有幫助!獨特的意思(形)獨有的,特別的。[構成]並列式:獨+特[例句]獨特的人。(作定語)[同義]奇特[反義]普通近義詞奇特、怪異、奇異、特別、特殊、特有反義詞共同...
-
文言實詞辭的用法
文言文是中國古代的書面語言,是現代漢語的源頭。關於文言實詞辭的用法有哪些呢?下面是本站小編整理的關於文言實詞辭的用法,歡迎閲讀文言實詞辭作為動詞的用法①説話。挾天子以徵四方,動以朝廷為辭。(《赤壁之戰》)②告別,辭別。今者出,未辭也,為之奈何。(《鴻門宴》...
-
記超山梅花文言文翻譯及註釋
《記超山梅花》是由清代文人林紓創作的一部散文,收錄於《畏廬文集》中。記超山梅花文言文翻譯及註釋是如何呢?本文是本站小編整理的記超山梅花文言文翻譯及註釋資料,僅供參考。記超山梅花文言文原文記超山梅花作者:林紓夏容伯同聲,嗜古士也,隱於棲溪。餘與陳吉士、...