被中國人誤傳了幾千年的八句俗語
漢語常識2.55W
1
“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”
原為“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”意思是一個女人即使嫁給乞丐或者是年齡大的人也要隨其生活一輩子。隨着時代的變遷,這一俗語轉音成雞成狗了。
2
“三個臭皮匠,頂個諸葛亮”
“皮匠”實際上是“裨將”的諧音,“裨將”在古代是指“副將”,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。流傳中,人們將“裨將”説成了“皮匠”。
3
“不見棺材不落淚”
本是“不見親棺不落淚”,並不是見了任何棺材都落淚。訛變為“不見棺材不落淚”,如果不管誰的棺材,只要見到就落淚,那就有點太莫名其妙了。
4
“有眼不識金鑲玉”
本是“有眼不識荊山玉”。荊,指古代楚國;“荊山玉”,是玉匠在荊山發現的玉。
5
“不到黃河心不死”
本是“不到烏江心不死”。烏江,項羽他老人家自刎的地方。烏江訛變成黃河,真是讓人無從解釋了。
6
“捨不得孩子套不住狼”
本是“捨不得鞋子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕費鞋。不過這個我還能理解點,因為好像四川那邊管鞋叫孩子。如果真的拿生的孩子去套狼,也太恐怖啦!
7
“狗屁不通”
這個成語最初是“狗皮不通”。狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗要藉助舌頭來散發體內的燥熱。“狗皮不通”就是指狗的身體這個特點,“屁”是污濁都象徵,對於文理不通的東西,以屁來喻,也就將就吧!
8
“王八蛋”
這是民間的一句罵人的話。實際上,這句話的原來面目是“忘八端”。古代是,“八端”指“孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥”,此八端指的是做人之根本,忘記了這“八端”也就是忘了基本的做人根本,可是後來卻被訛變成“王八蛋”。
-
童話、寓言和神話的異同點
兒童文學中常用到的三種文學樣式童話、寓言和神話,到底什麼是童話,什麼是寓言,什麼是神話,也許大家都不太清楚。早期的一些兒童文學的書籍中,對這三種文學樣式也常相提並論,不加區分。其實,這三者是有區別的。一、概念。童話是兒童文學的一種。這種作品通過豐富的想象...
-
病句的原因有哪些
修改病句,指對一句有語病的句子進行修改,使其不改變原意,句子更通順。病句的修改符號有哪些呢?下面是本站小編整理的病句的修改符號,歡迎閲讀病句的修改符號11.刪除號:用來刪除字、標點符號、詞、短語及長句或段落.2.恢復號:又稱保留號,用於恢復被刪除的文字或符號....
-
典故大全之文明—文具
文明——文具【毛穎】參見文明部?文具“陳玄”。O指毛筆。宋陳與義《次韻西郊春事》:“毛穎陳玄雖勝流,也須從事到青州。”【生花筆】五代王仁裕《開元天寶遺事?夢筆頭生花》:“李太白少時,夢所用之筆頭上生花。後天才贍逸,名聞天下。”O喻文人才思俊逸或文筆優美。清...
-
國中語文病句知識點
在國中是大家有完全理解語文病句的知識點嗎?語文病句有哪些知識點呢?下面是本站小編給大家整理的國中語文病句知識點,供大家閲讀!國中語文病句知識點一、搭配不當1.主謂搭配不當例1:他那和藹可親的笑容,循循善誘的教導,時時出現在我眼前。【解析】這句話的病因在於...