唐詩大全《隴西行》
【原文】:
《隴西行》
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。
可憐無定河邊骨,猶是深閨夢裏人。
【註解】:
1、隴西行:古代歌曲名。
2、貂錦:這裏指戰士。
3、無定河:在陝西北部。
4、深閨:這裏指戰死者的妻子。
【韻譯】:
唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身;
五千身穿錦袍的精兵戰死在胡塵。
真可憐呵那無定河邊成堆的白骨,
還是少婦們夢中相依相伴的戀人。
【評析】:
《隴西行》共四首,這是第二首。首二句寫將士忠勇,喪亡甚眾;末二句寫犧牲者是春閨少婦日夜盼望歸來團聚的情人。全詩反映了唐代長期征戰帶給人民的痛苦和災難,表達了非戰情緒。三、四兩句,以“無定河邊骨”與“春閨夢裏人”比照,虛實相對,宛若電影中的蒙太奇,用意工妙。詩情悽楚,吟來潸然淚下。
-
唐詩《對雪》譯文及註釋賞析
古詩原文戰哭多新鬼,愁吟獨老翁。亂雲低薄暮,急雪舞迴風。瓢棄尊無綠,爐存火似紅。數州消息斷,愁坐正書空。譯文翻譯戰場上哭泣的大多是新死去兵士的鬼魂,只有老人一個人憂愁地吟詩。亂雲低低的在黃昏的地方,急下的雪花在風中飄舞迴旋。葫蘆丟棄了,酒器中沒有酒,火爐中...
-
山居秋暝原文翻譯及賞析
導語:《山居秋暝》這首詩表達了詩人表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,寄託了詩人高潔的情懷和對理想境界的追求。下面是小編為大家帶來的山居秋暝原文翻譯及賞析,歡迎大家閲讀借鑑!原文山居秋暝唐代:王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉...
-
《小池》原文、翻譯及賞析
詩詞作者:楊萬里(南宋)原文:泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。《小池》是宋朝詩人楊萬里創作的一首七言絕句。這首詩中,作者運用豐富、新穎的想象和擬人的手法,細膩地描寫了小池周邊自然景物的特徵和變化。第一句寫小池有活水相通。次句...
-
有關漢江臨眺的原文翻譯及賞析
漢江臨眺是詩人在襄陽城欣賞漢江景色時所作。下面是小編整理的有關漢江臨眺的原文翻譯及賞析,歡迎參考。作者:王維(唐)原文:楚塞三湘接,荊門九派通。江流天地外,山色有無中。郡邑浮前浦,波瀾動遠空。襄陽好風日,留醉與山翁。翻譯:漢水流經楚塞,又接連折入三湘;荊門匯合九派...