怨刺詩鑑賞:株林
株林
先秦
胡為乎株林?從夏南!匪適株林,從夏南!
駕我乘馬,説於株野。乘我乘駒,朝食於株!
譯文
為何要到株林去?那是為了找夏南。不是為到株林玩,而是為了找夏南。
駕着大車趕四馬,株林郊外卸下鞍。駕着輕車趕四駒,奔抵株林吃早餐。
註釋
1.胡為:為什麼。株:陳國邑名,在今河南柘城縣。林:郊野。一説株林是陳大夫夏徵舒的食邑。
2.從:跟,與,此指找人。一説訓為因。夏南:即夏姬之子夏徵舒,字子南。
3.匪:非,不是。適:往。
4.乘(shèng)馬:四匹馬。古以一車四馬為一乘。
5.説(shuì):通“税”,停車解馬。株野:株邑之郊野。
6.乘(chéng)我乘(shèng)駒:駒,馬高五尺以上、六尺以下稱“駒”,大夫所乘;馬高六尺以上稱“馬”,諸侯國君所乘。此詩中“乘馬”者指陳靈公,“乘駒”者指陳靈公之臣孔寧、儀行父。
7.朝食:吃早飯。聞一多考,性曰為食。
鑑賞
《陳風·株林》一直以來被認為是揭露陳靈公君臣的荒淫生活,諷刺上層統治者的政治腐敗的作品。
此詩之開篇,大抵正當陳靈公及其大臣孔寧、儀行父出行之際。轔轔的車馬正喜孜孜馳向夏姬所居的株林,路邊的百姓早知陳靈公君臣的隱祕,卻故作不知地大聲問道:“胡為乎株林(他們到株林幹什麼去)?”另一些百姓立即心領神會,卻又故作神祕地應道:“從夏南(那是去找夏南的吧)!”問者即裝作尚未領會其中奧妙,又逼問一句:“匪適株林(不是到株林去)?”應者笑在心裏,卻又像煞有介事地堅持道:“從夏南(只是去找夏南)!”明明知道陳靈公君臣所幹醜事,卻佯裝不知接連探問,問得也未免太過仔細。明明知道他們此去找的是夏姬,卻故為掩飾説找的是“夏南”,答得也未免欲蓋彌彰。發問既不知好歹,表現着一種似信還疑的狡黠;應對則極力掙扎,摹擬着做賊心虛的難堪。這樣的諷刺筆墨,實在勝於義憤填膺的直揭。它的鋒芒,簡直能透入這班衣冠禽獸的靈魂。
到了第二章,又換了一副筆墨。轔轔的車馬,終於將路人可惡的問答擺脱;遙遙在望的株邑眼看就到,陳靈公君臣總算鬆了口氣。“駕我乘馬,説於株野”——這裏摹擬的是堂堂國君的口吻,所以連駕車的馬,也是頗可誇耀的四匹。到了“株野”就再不需要“從夏南”的偽裝,想到馬上就有美貌的夏姬相陪,陳靈公能不眉飛色舞地高唱:“説於株野!”“説”,一般均解為“停車解馬”,固為確詁。但若從陳靈公此刻的心情看,解為“悦”也不為不可。“説(悦)於株野”,也許更能傳達這位放蕩之君隱祕不宣的喜悦。“乘我乘駒,朝食於株”——大夫只能駕駒,這自然又是孔寧、儀行父的口吻了。對於陳靈公的隱祕之喜,兩位大夫更是心領神會,所以馬上笑咪咪湊趣道:“到株野還趕得上朝食解飢呢!”“朝食”在當時常用作隱語,暗指男女間的性愛。那麼,它正與“説於株野”一樣,又語帶雙關,成為這班禽獸通淫夏姬的無恥自供了。寥寥四句,恰與首章的矢口否認遙相對應,使這樁欲蓋彌彰的醜事,一下變得昭然若揭。妙在用的又是第一人稱(我)的口吻,就不僅使這幕君臣通淫的得意唱和,帶有了不知羞恥的自供意味。可見此詩的諷刺筆墨非常犀利。
-
《臨江仙·寒柳》原文、翻譯及賞析
詩詞作者:納蘭性德(清代)原文:飛絮飛花何處是,層冰積雪摧殘,疏疏一樹五更寒。愛他明月好,憔悴也相關。最是繁絲搖落後,轉教人憶春山。湔裙夢斷續應難。西風多少恨,吹不散眉彎。《臨江仙·寒柳》是清代詞人納蘭性德創作的一首詞。此詞既詠經受冰雪摧殘的寒柳,也詠一位遭到...
-
《山坡羊·潼關懷古》原文及賞析
《山坡羊·潼關懷古》是元曲作家張養浩的散曲作品。此曲撫今追昔,由歷代王朝的興衰引到人民百姓的苦難,一針見血地點出了封建統治與人民的對立,表現了作者對歷史的思索和對人民的同情。接下來小編為大家收集整理了《山坡羊·潼關懷古》原文及賞析,歡迎參考借鑑。山...
-
描寫六月荷花的優美詩句
描寫6月荷花的優美詩句一1、酷暑天,葵榴發,噴鼻香十里荷花。——白樸《得勝樂·夏》2、亂灑衰荷,顆顆真珠雨。——柳永《甘草子·秋暮》3、清塘引水下藕根春風帶露沾儂身待到花開如滿月覽勝誰記種蓮人——《種蓮》4、江南風景秀,最憶在碧蓮,娥娜似仙子,清風送香遠。...
-
七言絕句:杜甫《江南逢李龜年》
江南逢李龜年唐代:杜甫岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。譯文當年在岐王宅裏,常常見到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。沒有想到,在這風景一派大好的江南;正是落花時節,能巧遇你這位老相熟。註釋李龜年:唐朝開元、天寶年間的樂...