五一勞動節詩歌—《勞動者》
《勞動者》原文
你不善於説教
生來就是做活的命
不勞動渾身發癢
連覺都睡不香
你最懂得
勞動創造一切
金山銀山
那是汗水的結晶
你手上的老繭
換來明天的太陽
田野瓜果飄香
鋼花飛濺煤浪濤濤
你臉上皺紋
刻着歲月的記憶
苦辣酸甜
釀成瓊漿玉液
你那雙眼睛
藏着智慧與聰明
所有困難踩腳下
頂天立地逞英雄
你是創造者
塗抹歷史的輝煌
名山麗水都敬畏你
耳畔盪漾着《勞動者之歌》
關於勞動節
1866年,第一國際日內瓦會議提出八小時工作制的口號。1886年5月1日,以美國芝加哥為中心,在美國舉行了約35萬人參加的大規模罷工和示威遊行,示威者要求改善勞動條件,實行 八小時工作制。5月3日芝加哥政府出動警察進行鎮壓,開槍打死兩人,事態擴大,5月4日罷工工人在乾草市場廣場舉行抗議,由於不明身份者向警察投擲炸彈,最終警察開槍,先後共有4位工人、7位警察死亡,史稱“乾草市場暴亂”(Haymarket Riot)或“乾草市場屠殺”(Haymarket Massacre)。在隨後的宣判中有8位無政府主義者以謀殺罪被起訴,4位無政府主義者被絞死,1位在牢中自殺。
為紀念這次偉大的工人運動及抗議隨後的宣判,在世界範圍內舉行了工人的抗議活動。這些活動成為了“國際勞動節”的前身。
-
五一勞動節詩歌—《你們微笑着》
致鋪路工童年時,我總是這樣想:天下的路為什麼那麼多,多得象撒在河中的漁網?是誰把它們餵養大,讓許許多多的車輛在上面來往?今天,我發現你們在路旁,用自豪的目光送走車輛,把碎過的石子撒在路上……現在,我已明白,你們就是那小小的石子,把天下的路鋪得又寬又長...
-
五一勞動節詩歌—《勞動之歌》
《勞動之歌》原文當城市的瞳孔,找到一種高度雄偉,這古老的方塊名詞被注入激素一樣拉長身段,不可遏止地節節生長匍匐的勞動號子,都爬上矗立的頂端,爬上飛行物,爬上太陽系在星漢的璀燦裏,溺入幻想我想到伊甸園,裸露和一張樹葉。想到石器圍獵,想到人類用燧石敲出第一縷閃耀...
-
五一勞動節詩歌—《勞動者的風采》
《勞動者的風采》原文也許他們曾被人們誤解受人嗤笑也許他們擺脱不掉寂寞和枯燥也許他們一生不會把轟轟烈烈製造也許他們終身不被世人知道但是他們用堅實或纖細的手在冰封的南極大陸在東海的鑽進平台在農田、在教室、在廠礦、在醫院在世間的每一個角落根植信念...
-
五一勞動節詩歌—《致電業工人》
《致電業工人》原文春風春雨把原野拂綠驚起一層漫漫綠色。高高鐵塔、層層配電網絡上,懸掛着一幅幅檢修線路工人忙碌的景色。風,用温情的手在電線上彈奏着歡快的樂章,在寂寥中為茫茫沙海里的工人們唱響一首伴奏曲,荒蕪人煙的戈壁因他們的存在而頓增生機勃勃的昂揚氣...