李商隱—《錦瑟》
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。
【註釋】:
古瑟有弦五十條。錦瑟,《周禮·樂器圖》“雅瑟二十三絃,頌瑟二十五絃;飾以寶玉者曰寶瑟,繪文如錦曰錦瑟。”柱,調整弦的音調高低的支柱;思讀去聲,因律詩不得一連出現三個平聲。
藍田:在今陝西省藍田縣東南,古代著名的美玉產地。
【賞析】:
本詩解釋不一:或曰悼念亡妻,或曰自傷身世,或曰表達迷茫心境,或曰姑且“存疑”。通觀全詩,也許還是以“悼亡”為宜。詩人以錦瑟起興,運用四個典故,抒發了與妻子之間的悲(“滄海”句)、歡(“藍田”句)、離(“望帝”句)合(“莊生”句)的深厚情義。本詩屬於一首晚年回憶之作,雖然有些朦朧,卻歷來為人傳誦。
-
李商隱—《無題》
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鈎春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟餘聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。【註釋】:畫樓、桂堂:都是比喻富貴人家的屋舍。靈犀:舊説犀牛有神異,角中有白紋如線,直通兩頭。送鈎:也稱藏鈎。古代臘日的一種遊戲,分二...
-
李商隱—《涼思》
客去波平檻,蟬休露滿枝。永懷當此節,倚立自移時。北斗兼春遠,南陵寓使遲。天涯占夢數,疑誤有新知。【註釋】:涼思:猶秋思。涼,微寒,言時令已秋。北斗:借指友人居住的京城。南陵:今安徽省南陵縣。占夢:卜問夢境,即入夢之意。【賞析】:本詩抒寫作者在沉思遐想之時,遠懷友人之際...
-
李商隱—《賈生》
宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。【註釋】:賈生:賈誼,時稱“賈生”司馬遷將屈原與他的列傳合為《屈原賈生列傳》。參見劉長卿七律《長沙過賈誼宅》等詩。宣室:漢未央宮前正室;逐臣:指賈誼曾被貶謫。才調:才氣。蒼生:本指草木蒼蒼然叢生之...
-
李商隱—《為有》
為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。【註釋】:為有:古詩偶有以首句開頭二字為題的,實與內容無關。雲屏:以雲母飾制的屏風。鳳城:京城。無端:不料。金龜:高級官員的佩飾。衾:被子。【賞析】:這首詩是描寫宦家年輕少婦為丈夫要上早朝而捨棄閨中...