《祈父》詩經譯文及賞析
《祈父》
先秦:佚名
祈父,予王之爪牙。胡轉予於恤,靡所止居?
祈父,予王之爪士。胡轉予於恤,靡所厎止?
祈父,亶不聰。胡轉予於恤?有母之尸饔。
《祈父》譯文
祈父!我是君王的衞兵。為何讓我去征戍?沒有住所不安定。
祈父!我是君王的武士。為何讓我去征戍?跑來跑去無休止。
祈父!腦子的確不好使。為何讓我去征戍?家中老母沒飯吃。
《祈父》註釋
祈(qí)父(fǔ):周代執掌封畿兵馬的高級官員,即司馬。
爪(zhǎo)牙:保衞國王的虎士,是對武臣的比喻。《漢書·李廣傳》:“將軍者,國之爪牙也“。謂祈父職掌我王爪牙之事也。現在多用作貶義。
恤(xù):憂愁。
靡(mǐ)所:沒有處所。
爪士:即爪牙之士。
厎(zhǐ):停止。一説“至也”。
亶(dǎn):確實。聰:聽覺靈敏。
屍:借為“失”。一説“主也”。陳奐《詩毛氏傳疏》:”言我從軍以出,有母不得終養,歸則惟陳饗以祭是可憂也。“饔(yōng):熟食。
《祈父》鑑賞
這是一首士兵們抱怨司馬將軍的詩歌。全詩三章,皆以質問的語氣直抒內心的怨恨,風格上充分體現了武士心直口快、敢怒敢言的性格特徵。沒有温柔含蓄的比或興,詩一開頭便大呼“祈父!”繼而厲聲質問道:“胡轉予於恤?靡所止居。”意思是説:“為什麼使我置身於險憂之境,害得我背井離鄉,飽受征戰之苦?”第二章與此同調,重複了這種不滿情緒,但復沓中武士的憤怒情緒似乎在一步步增加,幾乎到了一觸即發的地步。“且自古兵政,亦無有以禁衞戍邊者”(方玉潤《詩經原始》)。武士説:“可你這司馬,卻為何不按規定行事,派我到憂苦危險的前線作戰呢?”作為軍人,本不該畏懼退縮。在國難當頭之際,當飲馬邊陲,枕戈待旦。“可你這司馬太糊塗了,就像耳朵聾了聽不到士兵的呼聲,不能體察我還有失去奉養的高堂老母。”在第三章裏,武士簡直要出離憤怒了,其質問變為對司馬不能體察下情的斥責,同時也道出了自己怨恨的原因和他不能毅然從徵的苦衷。
有注家對最後一句解為哭靈堂,擺祭品,亦通。因為久役在外,不能回家,到最後也不能見母親一面,當然只能看見母親的靈前擺滿熟食祭品了。這樣理解使詩歌更有感染力。
對於温柔敦厚的詩國傳統來説,這首詩似乎有過分激烈、直露的嫌疑,但直抒胸臆,快人快語,亦不失為有特色者。
《祈父》創作背景
《小雅·祈父》是周王朝的王都衞士(相當於後世的御林軍)抒發內心不滿情緒的詩。這個衞士本屬於王畿內部隊或宮廷衞隊的士兵,祈父調他遠征,使之久役,有家難歸,故怨而作此詩
-
讀《詩經》有感(彙編15篇)
認真讀完一本著作後,大家心中一定是萌生了不少心得體會,這時就有必須要寫一篇讀後感了!那麼如何寫讀後感才能更有感染力呢?以下是小編為大家整理的讀《詩經》有感,歡迎大家分享。讀《詩經》有感1我拿起一本《詩經》,翻開那微微泛黃的書頁,耳畔邊彷彿聽見了一陣幽幽的...
-
(精品)詩經讀後感
讀完某一作品後,相信你一定有很多值得分享的收穫,為此需要認真地寫一寫讀後感了。是不是無從下筆、沒有頭緒?下面是小編幫大家整理的詩經讀後感,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。詩經讀後感1這是一部研究我國古代最早的文學作品集《詩經》中的動植物與自然...
-
(精)讀《詩經》有感
當閲讀完一本名著後,大家心中一定有不少感悟,不能光會讀哦,寫一篇讀後感吧。為了讓您不再為寫讀後感頭疼,下面是小編精心整理的讀《詩經》有感,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。讀《詩經》有感1第一次接觸到《七月》,還是在上高中的時候。那時候中央衞視的《中國詩詞大會...
-
詩經讀後感【範例15篇】
讀完一本名著以後,相信大家都增長了不少見聞,記錄下來很重要哦,一起來寫一篇讀後感吧。是不是無從下筆、沒有頭緒?下面是小編整理的詩經讀後感,僅供參考,歡迎大家閲讀。詩經讀後感1每天讀詩經兩篇已經一個多月了,《詩經》很大程度上滋養了心靈。一個人在杭州,漂泊無依...