故人宿茅宇,夕鳥棲楊園。
出自唐代李白的《之廣陵宿常二南郭幽居》
綠水接柴門,有如桃花源。忘憂或假草,滿院羅叢萱。
暝色湖上來,微雨飛南軒。
故人宿茅宇,夕鳥棲楊園。
還惜詩酒別,深為江海言。
明朝廣陵道,獨憶此傾樽。
【譯文及註釋】
譯文
茅屋的柴門外就是一片汪洋綠水,簡直就是桃花源。
從滿院一叢叢的萱草可知,主人或許借種植花草以忘卻世態紛紜。
天色已晚,湖光返照,細細的雨絲飄進南窗。
朋友啊,你就居住茅屋,那些鳥住在院落中茂密的楊樹枝頭。
朋友,我會記住這一夜,會永遠記得這酒與詩,會永遠記住你情深如江海的囑咐。
明天一早,我就要踏上離開廣陵的路途了,朋友,珍重,我就記住今天晚上一場款款情傷的別宴,喝!再乾一杯!
註釋
①廣陵,郡名,即揚州也,唐時隸淮南道。
②桃花源,東晉陶淵明《桃花源詩並記》中構想的理想世界。
③《述異記》:萱草,一名紫萱,又呼為忘憂草。吳中書生呼為療愁草,嵇中散《養生論》雲:萱草忘憂。
④《詩·小雅》:“楊園之道。”《毛傳》曰:“楊園,園名。”
【賞析】
李白的交道是很廣泛的,王公、官僚、隱士、平民,無所不有;李白的交際手段也是很高明的,往往短時間接觸就可以深交,比如和汪倫等的交往。從此詩也可以感覺李白交際的技巧和深情。讀者面對“還惜詩酒別,深為江海言。明朝廣陵道,獨憶此傾樽”這樣的詩句,的確難以不感動。此詩對景物的描寫可以用兩字來形容:精準。-
雨歇梧桐淚乍收,遣懷翻自憶從頭。
出自清代納蘭性德的《浣溪沙·雨歇梧桐淚乍收》雨歇梧桐淚乍收,遣懷翻自憶從頭。摘花銷恨舊風流。簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空留。兩眉何處月如鈎?【譯文及註釋】譯文秋雨停了,梧桐樹葉不再滴雨,好像是停止了它滴滴的眼淚。重新反覆回憶,釋放自己的情懷。想當初曾與...
-
北斗酌美酒,勸龍各一觴。
出自唐代李白的《短歌行》白日何短短,百年苦易滿。蒼穹浩茫茫,萬劫太極長。麻姑垂兩鬢,一半已成霜。天公見玉女,大笑億千場。吾欲攬六龍,回車掛扶桑。北斗酌美酒,勸龍各一觴。富貴非所願,與人駐顏光。【譯文及註釋】譯文白天何其太短暫,百年光陰很快就過去了。蒼穹浩渺...
-
江送巴南水,山橫塞北雲。
出自唐代王勃的《江亭夜月送別二首》江送巴南水,山橫塞北雲。津亭秋月夜,誰見泣離羣?亂煙籠碧砌,飛月向南端。寂寞離亭掩,江山此夜寒。【譯文及註釋】譯文長江遠遠地送走了從巴南來的流水,大山橫亙,彷彿嵌入了塞北的雲層。秋天明月夜,在這渡口亭子裏,誰見過在離別時哭哭...
-
自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東。
出自宋代陳亮的《水調歌頭·送章德茂大卿使虜》不見南師久,漫説北羣空。當場隻手,畢竟還我萬夫雄。自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東?且復穹廬拜,會向藁街逢!堯之都,舜之壤,禹之封。於中應有,一個半個恥臣戎!萬里腥羶如許,千古英靈安在,磅礴幾時通?胡運何須問,赫日自當中...