願君採葑菲,無以下體妨。
出自唐代李白的《秦女卷衣》
天子居未央,妾侍卷衣裳。顧無紫宮寵,敢拂黃金牀。
水至亦不去,熊來尚可當。
微身奉日月,飄若螢之光。
願君採葑菲,無以下體妨。
【譯文及註釋】
譯文
天子身居未央宮,妻妾來收拾衣裳。
現在未得皇上在紫宮寵愛,怎敢拂坐黃金牀?
沒有皇上的旨意,洪水來了也不敢亂走,如果皇上遇到危險,捨命也要保護皇上,就像博熊的馮婕妤一樣。
卑微之身侍奉日月,輕飄若飛螢之光。
願君採擷葑菲草的時候,不因為它的根部難看而拋棄它的葉片。
註釋
⑴《樂府古題要解》:有《秦王卷衣曲》,言咸陽春景及宮闕之美,秦王卷衣以贈所歡也。李白此詩內容與之不同。
⑵未央:漢宮名。
⑶紫宮:帝王宮禁。這裏借指天子。
⑷“水至”句:劉向《列女傳·貞順》:楚昭王出遊,留婦人漸台之上而去。王聞江水大至,使使者迎夫人,忘持其符。夫人曰:“王與宮人約,令召宮人必以符,今使者不持符,妾不敢行。”於是使返取符,則水大至,台崩,夫人流而死。
⑸“熊來”句:《漢書·外戚傳》:建昭(漢元帝年號)中,上幸虎圈鬥獸,後宮皆坐。熊佚出圈,攀檻欲上殿。左右貴人傅昭儀等皆驚走,馮婕妤直前當熊而立,左右格殺熊。上問:“人情驚懼,何故前當熊?”婕妤對曰:“獸得人而至,妾恐熊至御座,故以身當之。
⑹“微身”句:為卷衣女自言全心身侍奉君王。日月,象徵君王。
⑺“願君”句:意謂願君王勿以自己身份身的低下,而忽視自己對君王的一片忠心。《詩經·邶風·穀風》:採葑採菲,無以下體。鄭玄箋:“蔓菁與葍之類也,皆上下可食。然而其根有美時有惡時,採之者不可以其根惡時並棄其菜。”
【賞析】
樂府《雜曲歌辭》有《秦王卷衣》,言成陽春景及宮闕之美,秦王卷衣,以贈所歡也。李白的《秦女卷衣》,這首詩與《秦王卷衣》十分不同。李白這首詩表達的是對愛情的看法,對愛情應該始終如一,不能因為彼此年老色衰而背棄對方。其實,在這首詩裏,也隱含着李白自己的用世情懷,他希望為君王效力,不會因年老而放棄這一理想。-
才過清明,漸覺傷春暮。
出自宋代李冠的《蝶戀花·春暮》遙夜亭皋閒信步。才過清明,漸覺傷春暮。數點雨聲風約住。朦朧淡月雲來去。桃杏依稀香暗渡。誰在鞦韆,笑裏輕輕語。一寸相思千萬緒。人間沒個安排處。【譯文及註釋】譯文夜間在亭台上踱着步子,不知道為何清明剛過,便已經感覺到了春天...
-
應難奈,故人天際,望徹淮山,相思無雁足。
出自宋代史達祖的《八歸·秋江帶雨》秋江帶雨,寒沙縈水,人瞰畫閣愁獨。煙蓑散響驚詩思,還被亂鷗飛去,秀句難續。冷眼盡歸圖畫上,認隔岸、微茫雲屋。想半屬、漁市樵村,欲暮競然竹。須信風流未老,憑持酒、慰此淒涼心目。一鞭南陌,幾篙官渡,賴有歌眉舒綠。只匆匆眺遠,早覺閒...
-
馬嘶芳草遠,高摟簾半掩。
出自五代顧敻的《醉公子·岸柳垂金線》岸柳垂金線,雨晴鶯百囀。家住綠楊邊,往來多少年。馬嘶芳草遠,高摟簾半掩。斂袖翠蛾攢,相逢爾許難。【譯文及註釋】⑴往來句——意思是來往有許多風流少年。⑵翠蛾——青黛色的眼眉,攢(cuan竄陽平):聚在一起。這裏是皺眉的意思。⑶...
-
雁聲不到東籬畔,滿城但、風雨淒涼。
出自宋代吳文英的《惜黃花慢·菊》粉靨金裳。映繡屏認得,舊日蕭娘。翠微高處,故人帽底,一年最好,偏是重陽。避春祗怕春不遠,望幽徑、偷理秋粧。殢醉鄉。寸心似翦,飄蕩愁觴。潮腮笑入清霜。鬥萬花樣巧,深染蜂黃。露痕千點,自憐舊色,寒泉半掬,百感幽香。雁聲不到東籬畔,滿城...