韓愈《知音者誠希》及賞析
知音者誠希
唐代:韓愈
知音者誠希,念子不能別。
行行天未曉,攜酒踏明月。
譯文
世上能瞭解自己的人實在在太少了,正因我想起了你,使我不忍心與你分別。
離別前的夜晚,我們能攜着手走啊走,夜深了,我們仍踏在滿地皎瀠的月光中談心。
註釋
⑴知音:知己的朋友。相傳古代伯牙善鼓零,其友鍾子期善聽琴能從琴音中知其心志。鍾子期死,伯牙不復鼓琴,痛無知音。此詩中亦指韓愈的文章知己。希:同“稀”。
⑵念子:想念你。不能別:不忍心分別。
⑶行行:指來回一起踱步不停。
⑷攜(xié)手: 用以表現朋友之間的親密的關係。
創作背景
貞元十四年(798年)韓愈與孟郊、李翱在汴州會晤。三位文士相聚汴府,自有講文論道、詩酒酬唱的快意事。但孟郊別有愁懷,不得不離汴南歸。臨行前,韓愈寫了《知音者誠希》這首詩。
賞析
首句開門見山,喊出一聲感慨,歎人間知音難覓,其勢如飛瀑直下,讓人直覺晴天聞雷,立刻驚警。在這句詩裏,詩人採用典中典之法,首先化用了南朝文人劉勰之語。
詩人又溶人了春秋戰國時俞伯牙、鍾子期“高山流水”識知音的典故。伯牙所念,子期心明。俞伯牙用琴聲表達了他像高山一樣雄偉屹立於天地之間的人格形象,像大海一樣浩渺縱橫於宇宙之間的胸襟氣度,而鍾子期的情操和智慧,恰好同他產生了共鳴和契合,於是二人成了知音。
然而子期既死,伯牙絕弦。詩人溶入此典正是為抒發“欲將心事付瑤琴,知音少,絃斷有誰聽”(岳飛詞)之慨。這典中之典,不僅讓這句詩內容大大增量,而且還讓詩人感慨的語氣大大加重。特別是這樣的詩句出自韓愈這樣一個在政壇和文壇上均屬人物之口,再聯想到他獨特的身世和遭遇,就更覺得這一聲感慨有雷霆萬鈞之力。
這首詩寫詩人與知心朋友孟郊不忍離別,只好踏着滿地的月色,徹夜相敍。道出知音難尋,依依惜別之情。寥寥四句詩,寫出惜別情感,生動真切,極富感染力。
-
范仲淹《定風波·自前二府鎮穰下營百花洲親制》及賞析
定風波·自前二府鎮穰下營百花洲親制宋代:范仲淹羅綺滿城春欲暮。百花洲上尋芳去。浦映蘆花花映浦。無盡處。恍然身入桃源路。莫怪山翁聊逸豫。功名得喪歸時數。鶯解新聲蝶解舞。天賦與。爭教我悲無歡緒。創作背景題為“自前二府鎮穰下營白花洲”。范仲淹五十七...
-
喬吉《殿前歡·拍欄杆》元曲譯文及鑑賞
《殿前歡·拍欄杆》元代:喬吉拍闌干。霧花吹鬢海風寒。浩歌驚得浮雲散。細數青山,指蓬萊一望間。紗巾岸,鶴背騎來慣。舉頭長嘯,直上天壇。《殿前歡·拍欄杆》譯文拍着欄杆,強勁而濕潤的海風帶着如霧的水氣迎面撲來,吹得鬢髮飄展。放聲歌唱,歌聲沖天,驚得浮雲四散。細細...
-
《壽陽曲·瀟湘夜雨》原文、翻譯及賞析
詩詞作者:馬致遠(元代)原文:漁燈暗,客夢迴。一聲聲滴人心碎。孤舟五更家萬里,是離人幾行清淚。《壽陽曲·瀟湘夜雨》是元曲作家馬致遠的散曲作品。這是馬致遠寫的一支表達身處天涯,心繫故園的“斷腸人”羈旅鄉愁的小令,與《天淨沙·秋思》有異曲同工之妙。這支曲子將詩...
-
關於月亮的詩句:水調歌頭·細數十年事
《水調歌頭·細數十年事》原文細數十年事,十處過中秋。今年新夢,忽到黃鶴舊山頭。老子箇中不淺,此會天教重見,今古一南樓。星漢淡無色,玉鏡獨空浮。斂秦煙,收楚霧,熨江流。關河離合,南北依舊照清愁。想見姮娥冷眼,應笑歸來霜鬢,空敝黑貂裘。釃酒問蟾兔,肯去伴滄洲?《水調...