關於橋的詩句—《河陽橋送別》
《河陽橋送別》這首詩體現了詩人的深切感情,我們一起來看看《河陽橋送別》的原文及作者簡介。
《河陽橋送別》原文
黃河流出有浮橋,晉國歸人此路遙⑵。
若傍闌干千里望⑶,北風驅馬雨蕭蕭。
《河陽橋送別》註釋
⑴河陽橋:唐代由洛陽去黃河以北必須經過的一座浮橋。
⑵晉國:指今山西一帶,春秋時期為晉國之地。
⑶闌干:即欄杆。
《河陽橋送別》譯文
滾滾黃河從千里之外奔湧而來,寬闊的江面上架有河陽浮橋;在此送別友人到遙遠的晉國故里去,路途一直延伸到茫茫的遠方。倚着欄杆,遙望千里之外的友人所住之地,但見北風蕭蕭,雨聲淅瀝,吹打着載着友人遠去的馬兒。
《河陽橋送別》賞析
此詩寫出了在河陽橋上這個特殊的環境中送別友人遠去的情景。前二句:“黃河流出有浮橋,晉國歸人此路遙。”起句寫題之“河陽橋”,次句寫題之“送別”。起句由遠及近,景象由線變點。黃河由遙遠的地方緩緩流來,流到這河陽橋。黃河是一條線,河陽橋是一個點。詩人送友人迴歸山西故里,故稱“晉國歸人”,這是點,也是近景。而友人所經之路,伸向遠方,這又是線,也是遠景。一個“遙”字,可以想象詩人送別友人,友人漸行漸遠,漸變模糊,消失在天邊,而詩人卻久久不忍回去的情景,依依離別之情,溢於言外。
後二句“若傍闌干千里望,北風驅馬雨蕭蕭”緊承次句“遙”字而寫。傍着欄杆,遙望友人遠去千里,這是具體寫送別的場景。“千里”與“遙”,正好呼應。前句着一個“若”字,則使語氣顯得更加婉轉。末句乃是詩人“望”中所見之景。“北風驅馬”,是視覺;“雨蕭蕭”,則是視覺兼聽覺。友人北去,其馬為北風所驅。一個“驅”字,寫出了詩人不忍友人別去而友人終將別去的內心苦痛。而此時又下起了蕭蕭淫雨,風雨聲夾雜一片,更讓人思緒萬千,悵然落寞。靜默的詩境至此陡然變得喧囂,使人頓感心緒煩亂,餘味不盡。
全詩四句,每句分別是一幅獨立的畫面,四句又共同組成了一幅“浮橋送別圖”。全篇言辭簡淡,妍麗蒼莽,婉轉藴藉,渾然天成,沒有一字言情,卻在蕭疏淡雅的意境中,自然而然地迴盪着一抹濃濃的朋友真情,可謂言有盡而意無窮。
《河陽橋送別》作者簡介
柳中庸,唐代詩人。生卒年不詳。名淡,以字行,河東(今山西永濟西)人,為柳宗元族人。曾授洪州户曹,不就。蕭穎士以女妻之。與弟中行並有文名。其詩以寫邊塞徵怨為主,然意氣消沉,無復盛唐氣象。和李端為詩友。今存詩僅十三首。
-
關於橋的詩句—《癸已除夕偶成》
《癸已除夕偶成》原文千家笑語漏遲遲,憂患潛從物外知,悄立市橋人不識,一星如月看多時。《癸已除夕偶成》作者簡介黃景仁(1749~1783),清代詩人。字漢鏞,一字仲則,號鹿菲子,陽湖(今江蘇省常州市)人。四歲而孤,家境清貧,少年時即負詩名,為謀生計,曾四方奔波。一生懷才不遇,窮困...
-
關於橋的詩句—《湖上晚歸》
《湖上晚歸》原文卧枕船舷歸思清,望中渾恐是蓬瀛。橋橫水木已秋色,赤倚雲峯正晚晴。翠羽濕飛如見避,紅蕖香裊似相迎。依稀漸近誅茅地,雞犬林蘿隱隱聲。《湖上晚歸》作者簡介林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一説杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。...
-
關於橋的詩句—《張靜婉採蓮曲》
《張靜婉採蓮曲》原文蘭膏墜發紅玉春,燕釵拖頸拋盤雲。城西楊柳向橋晚,門前溝水波粼粼。麒麟公子朝天客,珂馬璫璫度春陌。掌中無力舞衣輕,剪斷鮫綃破春碧。抱月飄煙一尺腰,麝臍龍髓憐嬌嬈。秋羅拂水碎光動,露重花多香不銷。鸂鶒交交塘水滿,綠萍如粟蓮莖短。一夜西風送...
-
關於橋的詩句—《秋思》
《秋思》原文山步溪橋又早秋,飄然無處不堪遊,僧廊偶為題詩入,魚市常因施藥留。《秋思》作者簡介陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人。南宋詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍...