國小英語俚語
英語俚語是英語一種特殊的語言形式,是英語語言文化不可缺少的重要組成部分。下面本站小編為大家整理了國小英語俚語,歡迎大家閲讀。
國小英語俚語精選
食物類
piece of cake
小菜一碟
The math test was a piece of cake.
數學測試很簡單。
to go bananas
抓狂,歇斯底里
He went bananas.
他神經錯亂了。
bring home the bacon(培根)
養家餬口
My husband brings home the bacon.
我丈夫賺錢養家。
have bigger fish to fry
另有要事
I couldn't attend the meeting, I had bigger fish to fry.
我沒有出席會議,因為我有更重要的事。
That's the way the cookie(曲奇) crumbles(麪包屑).
預料之中
like two peas(豌豆) in a pod
形影不離,一模一樣
They are like two peas in a pod.
他們整天膩在一起。
as red as a cherry(櫻桃)
像櫻桃一樣紅
Her cheeks were as red as cherry.
她的臉紅的像櫻桃。
walk on eggshells(蛋殼)
小心翼翼(不傷害某人)
I've been walking on eggshells around my boyfriend.
我一直小心翼翼地維護和男朋友的感情。
hard nut(堅果) to crack
難以對付的事或人
He is a hard nut to crack.
他是一個很難相處的人。
國小英語俚語推薦
衣物類
cut from the same cloth(衣服)
如出一轍
My son and I are cut from the same cloth.
我兒子跟我長得如出一轍
with a fine-toothed comb(梳子)
嚴密的審查
we went over the flat with a fine-toothed comb.
我們去了公寓並對它進行了嚴密的審查。
fit like a glove(手套)
完全相合
That dress fits you like a glove.
這條裙子很適合你。
to lose one's shirt(襯衣)
失去所有的錢
I lost my shirt in a poker game.
我在打撲克中輸得精光。
roll up one's sleeves (衣服袖子)
準備大幹一場
It's time to roll up your sleeves and get to work.
是時候準備大幹一場了!
have an ace up one's sleeve
握有王牌
That girl aways has an ace up her sleeve.
這個女孩子總是握有王牌。
to laugh up one's sleeve
偷偷地笑
I was laughing up my sleeve during the whole meeting.
在整場會議中我都在偷笑。
get the boot(長靴)
解僱
I got the boot today, I have to find a new job.
我被解僱了,我必須找一份新工作。
fill someone's shoes (鞋子)
頂替他人的位置
No one can fill my mother's shoes.
沒有人能頂替我媽媽的位置。
below the belt(腰帶)
不公正的
That move was below the belt.
這種行為是不公正的。
國小英語俚語摘抄
動物類
eat like a horse(馬)
食量大如牛
My husband eats like a horse.
我丈夫吃得很多。
as quiet as a mouse(老鼠)
非常安靜
Don't wake them up! Be as quiet as a mouse.
不要把他們吵醒了!安靜一點。
as blind as a bat(蝙蝠)
看不見,瞎的,也可以用來調笑某人視力不好
Without glasses she's as blind as a bat.
沒戴眼鏡她什麼也看不見。
as stubborn as a mule(騾子)
頑固
I can't convince you to anything, you're as stubborn as a mule.
我沒法跟你説,你犟得像頭牛。
as busy as a bee(蜜蜂)
超級忙碌
She never has free time anymore, she's as busy as a bee with work.
她一點空閒時間都沒有,工作忙得像蜜蜂。
as red as a lobster(龍蝦)
通紅
Whenever he gets mad, he becomes as red as a lobster.
他生氣的時候,臉紅地像條龍蝦。
as ugly as a toad(蟾蜍)
醜
That girl is as ugly as a toad.
那個女孩長得很醜。
as free as a bird(鳥)
自由自在
Travelling makes you feel as free as a bird.
旅行會讓你感覺自由自在。
as silly as a goose(鵝)
笨
You're being as silly as a goose.
你笨得像鵝一樣。
as wise as an owl(貓頭鷹)
聰明
I always listen to my father, he's as wise as an owl.
我總是聽爸爸的話,他很機智。
as mad as a hornet(大黃蜂)
生氣,抓狂
I'm so angry! I'm as mad as a hornet.
我太氣了!像大黃蜂一樣抓狂。
-
關於蘿蔔的俗語
從古到今,吃白蘿蔔幾乎成了人們的一個習慣,關於蘿蔔的俗語大家一定聽過不少。以下是本站小編為你整理的關於蘿蔔的俗語,歡迎大家閲讀。關於蘿蔔的俗語蘿蔔青菜各有所愛吃蘿蔔喝茶、氣得大夫滿街爬。秋冬蘿蔔小人蔘冬吃蘿蔔夏吃薑,不勞醫生開藥方十月蘿蔔小人蔘早...
-
關於家庭教育的俗語
每個家庭的教育方式都有所不同,關於家庭教育的俗語也有不少,下面就由小編為大家帶來關於家庭教育的俗語,希望對您有所幫助,一起來看看吧!關於家庭教育的俗語1、不為聖賢,便為禽獸;不問收穫,但問耕耘。2、害人之心不可有,防人之心不可無。3、狎暱惡少,久必受其累;屈志老...
-
有關理解的俗語有哪些
在與人交往過程中,我們要多學會去理解他人,才能得到別人的理解。關於理解的俗語有不少,接下來就由小編為大家帶來關於理解的俗語,供大家參考,希望能夠幫助到您,一起來看看吧!有關理解的俗語1.善解人意的心,比金子還要昂貴得多。2.胸中天地寬,常有渡人船。3.和以處眾,寬...
-
愁悶亦教一掃空打一俗語的答案
俗語是來源於人民生活的語言,與人們生活的關係非常密切,那麼愁悶亦教一掃空打一俗語的答案你知道嗎?以下是本站小編為你整理的愁悶亦教一掃空打一俗語的答案,歡迎大家閲讀。愁悶亦教一掃空打一俗語的答案不快也光愁悶亦教一掃空打一俗語的答案拓展摘抄1.是話就...