趣味英語繞口令帶翻譯
英語的繞口令也是趣味十足,下面小編整理了趣味英語繞口令帶翻譯,歡迎閲讀!
趣味英語繞口令帶翻譯
We must hang together, or we'll be hanged separately。
我們必須團結在一起,否則我們將被一個個絞死。
這是一句雙關語。前面的hang together是“團結一致”的意思,後面的hanged是“絞死”的意思。
The quick brown fox jumps over a lazy dog。
那隻敏捷的棕色狐狸跳過了一隻懶惰的狗。
這個句子包含了英語中的26個字母。
Was it a bar or a bat I saw?
我看到的是酒吧還是蝙蝠?
這是一句迴文句,順着讀和倒着讀是一樣的。類似於“上海自來水來自海上。”
上聯: To China for china, China with china, dinner on china。
去中國買瓷器,中國有瓷器,吃飯靠瓷器。
下聯:到前門買前門,前門沒前門,後門有前門。
這是一副對仗工整、妙趣橫生的英漢對聯。下聯中的第二、四、五個“前門”指“大前門”香煙。
He never saw a saw saw a saw。
他從來沒見過一把鋸子鋸另一把鋸子。
第一個saw是動詞see的過去時,第二和第四個saw帶有不定冠詞"a"在前,是名詞"鋸子",第三個saw是動詞"鋸"。
2B or not 2B, that is a ?
這是一種文字簡化遊戲。它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存還是毀滅,那是一個問題。)
Never trouble trouble till trouble troubles you。
麻煩沒來找你,就別去自找麻煩。 第一、四個trouble是動詞,第二、三個trouble是名詞。
I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know。
我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。
I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong。
我認為那個學生寫在黑板上的那個“that”是錯誤的。
第一個that是連詞,引起賓語從句;第二、五個that是指示代詞“那個”;第三個that在這兒相當於名詞;第四個that是關係代詞,引起定語從句。
-
主持人播音員專業八級繞口令
繞口令,是將讀音容易混同的字組成句,要求一口氣快速念出來。是一種拗口的有趣的語言遊戲。下面本站小編為大家整理了主持人播音員專業八級繞口令,歡迎大家閲讀。主持人播音員專業八級繞口令第一題:老龍惱怒鬧老農,老農惱怒鬧老龍。農怒龍惱農更怒,龍惱農怒龍怕農。...
-
防火繞口令精選
人人都應注意防火,平時多瞭解火場逃生知識,保護自己及家人的安全。以下是本站小編為你整理的關於防火繞口令精選,歡迎大家閲讀。防火繞口令精選一119電話要記清,及時準確報火警;安全使用液化氣,經常檢查多警惕;燃氣泄漏不要慌,快關閥門速開窗;燃氣泄漏起火光,毛巾浸濕...
-
分果果繞口令
幼兒園小班的孩子因為剛剛進入幼兒園不會互相謙讓,通過李小多分果果的繞口令,來讓孩子知道謙讓,以下是本站小編為你整理的分果果繞口令,歡迎大家閲讀。分果果繞口令多多和哥哥,坐下分果果。哥哥讓多多,多多讓哥哥。都説要小個,外婆樂呵呵。幼兒園小班分果果繞口令...
-
經典法語繞口令大全
法語是一種表音的文字,單詞的含義大多是通過詞根和詞綴的組合來表達的,關於經典法語繞口令你知道多少呢?以下是本站小編為你整理的關於經典法語繞口令,歡迎大家閲讀。經典法語繞口令一-Tatie,tonthét’a-t-ilôtétatoux?-阿姨,你的茶有沒...