詩經·檜風—《匪風》
匪風發兮,匪車偈兮。
顧瞻周道,中心怛兮。
匪風飄兮,匪車嘌兮。
顧瞻周道,中心吊兮。
誰能烹魚?溉之釜鬵。
誰將西歸?懷之好音。
【註釋】:
匪:彼之借
偈:音結,迅速馳驅
周道:大道
嘌:音飄,輕捷之狀
釜:鍋
鬵:音尋,大釜
西歸:回到西方。
懷:通作歸,饋送。
【賞析】:
《匪風》描寫遊子行至途中,望見隨風揚塵奔馳的馬車,引起以對家中親人的思念,但願能遇到向西回去的路人,請他帶個平安 的音訊與家人。餘冠英先生説這與唐人岑參《逢入京使》一詩意境相似,所謂:“馬上相逢無紙筆,憑君傳語平安。”
-
詩經—《日月》
日居月諸,照臨下土。乃如之人兮,逝不古處。胡能有定?寧不我顧?日居月諸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?寧不我報。日居月諸,出自東方。乃如之人兮,德音無良。胡能有定?俾也可忘。日居月諸,東方自出。父兮母兮,畜我不卒。胡能有定?報我不述!賞析:本詩描寫受男子拋棄...
-
詩經·小雅—《正月》
正月繁霜,我心憂傷。民之訛言,亦孔之將。念我獨兮,憂心京京。哀我小心,癙憂以癢。父母生我,胡俾我瘉。不自我先,不自我後。好言自口,莠言自口。憂心愈愈,是以有侮。憂心惸惸,念我無祿。民之無辜,並其臣僕。哀我人斯,於何從祿。瞻烏爰止,於誰之屋。瞻彼中林,侯薪猴蒸。民今方...
-
詩經·陳風—《衡門》
衡門之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂飢。豈其食魚,必河之魴?豈其取妻,必齊之姜?豈其食魚,必河之鯉?豈其取妻,必宋之子?【註釋】:衡門:橫木為門,簡陋的門。可以:何以。泌:音密,泉水魴:鯿魚,黃河鯿魚肥美,很名貴。齊姜:齊國姜姓女子,姜姓是齊國國君姓氏。宋子:即宋國子姓的女子。【賞析...
-
詩經·陳風—《東門之池》
東門之池,可以漚麻。彼美淑姬,可以晤歌。東門之池,可以漚紵。彼美淑姬,可以晤語。東門之池,可以漚菅。彼美淑姬,可以晤言。【註釋】:池:城池。漚:浸泡。叔姬:姬姓家排行第三的女子。晤歌:對歌。紵:薴麻菅:音間,草名。【賞析】:《東門之池》描寫男子對叔姬的愛慕,抒發了兩人情投...