英文诗歌:Yearning for freedom
诗词集1.96W
I hope
I have a pair of wings
Can be free to fly between heaven and earth
I hope
I have a tail
Are free to roam in the ocean
I hope
As I fly between heaven and earth
I swim any oceans
I hope
Can be carefree forever
-
清江引春思元曲
清江引春思元曲1原文:《清江引·春思》黄莺乱啼门外柳,雨细清明后。能消几日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。古诗简介:《清江引·春思》,元代张可久的散曲·小令。此曲的前两句不着痕迹地化用了唐人的诗句。“黄莺乱啼门外柳”,是写思妇,是从金昌绪《春怨》诗意点染...
-
七言绝句:朱庆馀《近试上张籍水部》
近试上张籍水部唐代:朱庆馀洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。译文洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴?注释张水部:即张籍,曾任水部员外郎。洞房:新婚卧室。停红烛:让红烛通宵...
-
泊船瓜洲赏析 王安石 宋词赏析
泊船瓜洲朝代:宋代作者:王安石原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文及注释作者:佚名译文京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?注释1.泊船:停船。...
-
《朝天子·秋夜吟》原文、翻译及赏析
诗词作者:李致远(元代)原文:梵宫、晚钟。落日蝉声送。半规凉月半帘,骚客情尤重。何处楼台,笛声悲动?二毛斑秋夜永。楚峰,几重?遮不断相思梦。《朝天子·秋夜吟》是元代李致远的一首散曲·小令。这首小令以“秋夜吟”为题,全曲意在抒发诗人秋夜中一段相思感情。开头两句说...
相关文章
- Misfortune ever come alone/single
- 英语作文万能句子:a growing number of
- 英文励志文章:Spare No Efforts in Doing Things
- First Generation Chinese-American Experiences
- 励志英语文章:The prime condition great secrets of success
- 两幅母亲肖像前 Before Two Portraits of My Mother
- American media: mouthpiece of terrorism
- 英语民间故事:Prince Ivan and Grey Wolf
- 英文版民间故事传说:Coyote brings fire
- A fo may grow gray, but never good.