诗经—《羔裘》
羔裘如濡,洵直且侯。
彼其之子,舍命不渝。
羔裘豹饰,孔武有力。
彼其之子,邦之司直。
羔裘晏兮,三英粲兮。
彼其之子,邦之彦兮。
注释:
羔裘:羔羊皮袄。
濡:音如,湿,润泽。
洵:音询,诚然,的确。
不渝:不变。
豹饰:用豹皮作为皮袄袖口的装饰。
孔武:很威武。
邦:邦国。
司直:负责正人过失的官吏
晏:鲜艳。
三英:皮袄上装饰。
彦:俊美杰出的才德之人。
赏析:
《羔裘》借助衣着皮袍的描写,表现人的品质德行,赞美了一位正直勇敢,宁死不屈,不渝操守的官员。诗虽是直赋其事,但衣着的描写,不仅增加了形象性,而从光泽、装饰、色彩的刻划上,也就丰富了人的想象,增加了象征的含义。
-
诗经—《干旄》
孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?孑孑干旌,在浚之城。素丝祝,良马六之。彼姝者子,何以告之?注释:孑孑:独立特出的样子。干旄:一种用山鸡羽装饰,以丝绳作流苏的彩旗子浚:卫国城邑。素丝:白丝。...
-
诗经·陈风—《东门之池》
东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可以晤歌。东门之池,可以沤紵。彼美淑姬,可以晤语。东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可以晤言。【注释】:池:城池。沤:浸泡。叔姬:姬姓家排行第三的女子。晤歌:对歌。紵:苧麻菅:音间,草名。【赏析】:《东门之池》描写男子对叔姬的爱慕,抒发了两人情投...
-
诗经·豳风—《九罭》
九罭之鱼,鳟、鲂。我觏之子,衮衣绣裳。鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。是以有衮衣兮,无以我公归兮,无使我心悲兮。【注释】:罭:音玉,一种捕鱼的细网鳟:鲤科鱼的一种。长二、三尺,前圆后扁,赤眼细鳞。衮衣:古代王公穿着乡有卷龙的衣服。绣裳:绣有五彩...
-
诗经—《葛覃》
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。葛之覃兮,施于中谷,其叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无xi。言告师氏,言告言归,薄污我私。薄瀚我衣,害瀚害否,归宇父母。赏析:描写出嫁少女准备回娘家探望亲人。一二节追忆当初少女时代在山谷中采割葛藤煮制葛布的...