美国地道俚语
在众多的语言种类之中,俚语属于一种相对比较特殊的语言类型,美国俚语也不例外。下面是本站小编整理的美国地道俚语,欢迎大家阅读。
美国地道俚语摘抄
. the Fourth是七月四号的“美国独立纪念日”,而不是简单的“第四”。
. the Four Tigers of Asia是“亚洲四小龙”,而不是“亚洲四小虎”。
. pull one's leg是“愚弄某人”.而不是“拉后腿”。
. cast pearls before the swine 是“对牛弹琴”而不是“给猪扔珍珠”。
. live a dog's life是“过着牛马不如的生活”而不是“过狗样的生活”。
. dumb as an oyster是“守口如瓶”,而不是‘不能说话的牡蛎”。
. send in someone's jacket是“辞职”,而不是“送去某人的茄克”。
. put down your jacket是“别激动”,而不是“领取你的茄克”。
. Jack leg是“外行”,而不是“杰克的腿”
. Jack-of-all-trades是“多面手”,而不是“各行的杰克”。
. Don't put horse before the cart.是“不要本末倒置”,而不是“别把马车套到马前面”。
. Don't teach fish to swim.是“切勿班门弄斧”,而不是“不要教鱼游泳”。
a ink是“墨汁”,来自中国,而不是“印度汁”。
an shot是“美人蕉”.而不是“印度的炮弹”。
ish horn是“法国双簧管”,它既不是一种“号”,也不来自英国。
ea pig是“天竺鼠”.而不是一种“猪”。
美国地道俚语精选
. rain cats and dogs是“大雨倾盆”,而不是门上的“下猫和狗”。
. lucky dog是“幸运儿”,而不是“幸运狗”。
. You dirty dog是“你这卑鄙的家伙”,而不是“脏狗”。。
. eat dirt是“忍辱”,而不是“吃土”。
. touch-me-not是“凤仙花”,而不是“别碰我”。
. friendly camera是“傻瓜照相机”.而不是“友好摄影机”。
. funny bone是“麻骨”,指神经,而不是“骨”。
. sweetbread是“胰脏”,而不是“面包”。
美国地道俚语推荐
. writing brush是“毛笔”,而不是“刷子”。
. small potato是“小人物”,而不是“小土豆”。
. couch potato是“电视迷”,而不是“沙发土豆”
. the berries是“绝妙的人、事”,而不是“草毒、西红柿”。
ican plan是“食宿一费制”,而不是“美洲计划”。
. cats and dogs是“杂物,价值低的股票,而不是门上的“转行狗”或“狗事猫事”
-
有关珍惜时间的俗语谚语有哪些
俗话说:时间是最宝贵的财富,浪费时间就等于浪费金钱。我们应该好好把握住人生中有限的时间,关于珍惜时间的俗语想必大家在生活中也听长辈们说过,以下是小编为大家整理的有关珍惜时间的俗语,希望能帮到您,欢迎大家查阅。有关珍惜时间的俗语1、你和时间开玩笑,它却对你...
-
2021指导农业的俗语
农业生产与气象有着密不可分的关系,农业生产需要适合的气温与降水才能顺利进行,因此我国民间有许多农业气象谚语。以下是本站小编为你整理的20xx指导农业的俗语,欢迎大家阅读。20xx指导农业的俗语经典篇一冬早,三季好。基肥施得足,麻高又厚肉。良种无良法,神仙也无...
-
婚俗俗语大全
婚俗是指结婚的风俗,各国各族人民按照自己的习俗,举行各具特色的婚礼,具有各自浓厚的民族独特风采。以下是本站小编为你整理的婚俗俗语,欢迎大家阅读。婚俗俗语经典篇慌不择路,贫不择妻。回头亲,穷断筋。姑做婆,闹不和。姨做婆,孩不多。世上三样宝,丑妻薄田破棉袄。天下...
-
关于小满的俗语有哪些
关于节气的俗语自古就有很多,相信大家也知道不少,那么关于小满的俗语大家还记得有哪些吗?以下是小编为大家整理的关于小满的俗语,供大家参考,希望能帮到您,欢迎大家查阅。关于小满的俗语1、小满花,不归家。2、小满见三鲜:黄瓜、樱桃和蒜薹。3、小满见新茧。4、小满小...