鬱陶思君未敢言,寄聲浮雲往不還。
出自魏晉曹丕的《燕歌行二首·其二》
別日何易會日難,山川悠遠路漫漫。鬱陶思君未敢言,寄聲浮雲往不還。
涕零雨面毀形顏,誰能懷憂獨不嘆。
展詩清歌仰自寬,樂往哀來摧肺肝。
耿耿伏枕不能眠,披衣出戶步東西。
仰看星月觀雲間,飛鴿晨鳴聲可憐,留連顧懷不能存。
【譯文及註釋】
譯文
分手之日容易,豈料相見之日如此難,山長路遠,天各一方。想念他以致憂思聚集,卻不敢說出口,為解相思之情,想託飄蕩之浮雲寄去問訊的書信,但浮雲一去而不見蹤影。整日以淚洗面,使得自己的容顏很快老去。百憂在心,誰能不獨自感嘆啊!唯有淺吟低唱懷人幽思的《燕歌行》,來聊自寬解一下,可是,歡愉難久,憂戚繼之。夜深了,憂思煎熬難以入眠,只有披衣出去,徘徊於中庭。抬頭看雲間星繞月明,然而人卻沒有團圓。可憐晨霧中飛鴿發出陣陣鳴叫聲,留戀徘徊不能慰存。
註釋
①鬱陶:憂思聚集。
②耿耿:猶言炯炯,耿耿不寐的意思。
【賞析】
曹丕的《燕歌行》在詩史上久負盛名,但歷來對其一“秋風蕭瑟”篇分外垂青,而於此首卻問津甚少。其實是雙璧一對,兩篇對觀,更饒意味。前篇從“霜飛木落”、“燕雁南歸”感物起興。由時序涉及歸鳥,再由鳥歸而關聯所思之人淹留他方。“情以物遷,辭以情發”,曲曲道來。此首與其主題、情思相一,構思則另起爐灶,不假外物,直抒胸臆。-
憶君遙在瀟湘月,愁聽清猿夢裡長。
出自唐代王昌齡的《送魏二》醉別江樓橘柚香,江風引雨入舟涼。憶君遙在瀟湘月,愁聽清猿夢裡長。【譯文及註釋】譯文江樓上醉飲話別橘柚正飄香,江風吹灑細雨帶給小船淒涼。想象你獨自遠在瀟湘明月下,滿懷愁緒夢裡靜聽猿啼悠長。註釋⑴魏二:作者友人。排行第二,名字及生...
-
蜂須輕惹百花心,蕙風蘭思寄清琴。
出自唐代薛昭蘊的《浣溪沙·握手河橋柳似金》握手河橋柳似金;蜂須輕惹百花心,蕙風蘭思寄清琴。意滿便同春水滿,情深還似酒杯深,楚煙湘月兩沈沈。【譯文及註釋】⑴花心:花蕊。⑵蕙風蘭思:形容美人的思緒和風度。蕙:香草名。《離騷》:“豈維紉夫蕙茞。”蘭:亦香草。《離騷...
-
何處可為別,長安青綺門。
出自唐代李白的《送裴十八圖南歸嵩山二首》何處可為別,長安青綺門。胡姬招素手,延客醉金樽。臨當上馬時,我獨與君言。風吹芳蘭折,日沒鳥雀喧。舉手指飛鴻,此情難具論。同歸無早晚,潁水有清源。君思潁水綠,忽復歸嵩岑。歸時莫洗耳,為我洗其心。洗心得真情,洗耳徒買名。謝...
-
置酒長安道,同心與我違。
出自唐代王維的《送綦毋潛落第還鄉/送別》聖代無隱者,英靈盡來歸。遂令東山客,不得顧采薇。既至金門遠,孰雲吾道非。江淮度寒食,京洛縫春衣。置酒長安道,同心與我違。行當浮桂棹,未幾拂荊扉。遠樹帶行客,孤城當落暉。吾謀適不用,勿謂知音稀。【譯文及註釋】譯文政治清...