九日黃花酒,登高會昔聞。
出自唐代岑參的《奉陪封大夫九日登高》
九日黃花酒,登高會昔聞。霜威逐亞相,殺氣傍中軍。
橫笛驚徵雁,嬌歌落塞雲。
邊頭幸無事,醉舞荷吾君。
【譯文及註釋】
譯文
重陽之日,大家一起喝菊花酒、登高山,這與傳統的習俗是一樣的。
封將軍治軍威嚴峻厲,常讓人感到一股肅殺之氣。
橫笛淒涼的聲音令南飛的大雁悚然驚動,嬌美的歌聲令邊塞的雲彩陶醉而降落。
邊廷上,幸喜沒有戰事,承蒙您的恩惠,戍守的人們得以放懷歡樂、醉舞軍中。
註釋
⑴封大夫:即封常清。九日:指農曆九月初九,為重陽節。
⑵黃花酒:菊花酒。
⑶會:契合,相一致。昔聞:以前聽說的。
⑷霜威:威嚴如霜。亞相:此處指封常清。
⑸殺氣:秋日肅殺之氣。傍:依附。中軍:此處以中軍指代主帥。
⑹徵雁:南飛的大雁。
⑺荷:承受恩惠。吾君:對封常清的尊稱。
【賞析】
這首詩作於公元755年(天寶十四年)。“九日黃花酒,登高會昔聞。”首聯二句概言邊塞無事,重陽佳節,眾人按照傳統的慶祝方式,喝酒登高,一派和熙歡樂之景。“霜威逐亞相,殺氣傍中軍。”頷聯二句意指封常清治軍雷厲風行,又能在和平時期時刻保持謹慎。“橫笛驚徵雁,嬌歌落塞雲。”頸聯二句是詩人信手描寫節日裡戰士們的歡愉活動,所謂“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親”,這些笛聲、歌聲裡都蘊含著深深的思鄉之情。“邊頭幸無事,醉舞荷吾君。”尾聯二句是稱頌在封常清的英明領導下,邊境安寧,因而將士們能在重陽佳節高歌豪飲。
封常清是唐朝名將,在安史之亂初期因讒被殺,歷史上對唐王朝統治者自毀長城的舉動貶斥頗多,而這首詩中則生動反映了這位將領能征善戰,治軍嚴謹,同時又放達不拘與下屬同樂的可貴品質。
-
小男供餌婦搓絲,溢榼香醪倒接罹。
出自唐代李郢的《南池》小男供餌婦搓絲,溢榼香醪倒接罹。日出兩竿魚正食,一家歡笑在南池。【譯文及註釋】譯文小男孩準備魚餌,妻子搓絲準備做釣魚線,丈夫倒裹頭巾,身旁滿滿一壺濁酒飄出濃濃的香氣。太陽升起兩竿高了,正是魚兒覓食的時候,咬鉤的魚一條接著一條。一家人...
-
詩詞名句集錦
貞女貴徇夫,捨生亦如此。出自唐代孟郊的《列女操/烈女操》梧桐相待老,鴛鴦會雙死。貞女貴殉夫,捨生亦如此。波瀾誓不起,妾心古井水。(古井水一作:井中水)【譯文及註釋】韻譯雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,鴛鴦水鳥成雙成對至死相隨。君歌楊叛兒,妾勸新豐酒。出自唐代李白...
-
馬蕭蕭,人去去,隴雲愁。
出自五代孫光憲的《酒泉子·空磧無邊》空磧無邊,萬里陽關道路。馬蕭蕭,人去去,隴雲愁。香貂舊制戎衣窄,胡霜千里白。綺羅心,魂夢隔,上高樓。【譯文及註釋】⑴“空磧無邊”二句:茫茫沙漠無邊無際,陽關古道遠在萬里之外。空磧:沙漠;陽關:在今甘肅敦煌縣西南,玉門關南面,和玉門...
-
坐到三更盡,歸仍萬里賒。
出自唐代戎昱的《桂州臘夜》坐到三更盡,歸仍萬里賒。雪聲偏傍竹,寒夢不離家。曉角分殘漏,孤燈落碎花。二年隨驃騎,辛苦向天涯。【譯文及註釋】譯文除夕守歲一直坐到三更盡,回鄉之路遠隔萬里長路狹。雪花颯颯作響偏落竹林旁,淒寒之夜幾番夢迴總關家。破曉的號角替代殘...