李嶠的唐詩賞析
《侍宴長寧公主東莊應制》
李嶠
別業臨青甸,鳴鑾降紫霄。
長筵鵷鷺集,仙管鳳凰調。
樹接南山近,煙含北渚遙。
承恩鹹已醉,戀賞未還鑣。
賞析:
公主的別墅臨近郊外碧綠的田野,皇帝的車駕似是從天而降來到這裡。公主的盛宴排成一長列,眾多的隨行官員像鴛鴦和鷺鷥那樣聚集到一起,優美動聽的仙樂好像把鳳凰也吸引過來了。山莊園林內樹木高聳,彷彿與終南山相連線,漂浮不定的煙霧瀰漫延伸到渭水邊。官員們得到皇帝賜宴後都喝得大醉,對於東莊景緻還戀戀不捨。
《野》
李嶠
鳳出秦郊迥,鶉飛楚塞空。
蒼梧雲影去,涿鹿霧光通。
草暗少原綠,花明入蜀紅。
誰言版築士,猶處傅巖中。
賞析:
草色漸漸地變得黯淡了起來,已經失去了往日的翠綠;而明豔的花兒,在植入蜀地之後則變得更加紅豔起來。
《日》
李嶠
旦出扶桑路,遙升若木枝。
雲間五色滿,霞際九光披。
東陸蒼龍駕,南郊赤羽馳。
傾心比葵藿,朝夕奉光曦。
賞析:
在本句中,“葵藿”指的就是向日葵,而光曦指的則是陽光。自己要像向日葵那樣,傾心地追逐著太陽,從早到晚都要接受太陽光的滋潤。比喻做人要有堅定地信念,只要永不放棄,就有獲得成功的機會。
《風》
李嶠
解落三秋葉,能開二月花。
過江千尺浪,入竹萬竿斜。
賞析:
這是一首描寫風的小詩,這首詩能讓人看到風的力量。“千尺”“萬竿”用誇張的修辭手法,把江面壯觀的浪濤還有竹林幽寂的景緻都寫活了。大風可以吹動那三秋的樹葉,也能夠吹開早春的鮮花。經過江河能夠吹起千層巨浪,吹入樹林能夠將樹木吹得東倒西歪。
-
唐詩三百首詩句
最多的愛--千寵愛在一身。最苦的酒--酒入愁腸,化作相思淚。的樓--危樓高百尺,手可摘星辰。最貴的信--烽火連三月,家書抵萬金。最厚的冰--瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。最深的情--桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。最快的船--兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。最深的...
-
輞川閒居贈裴秀才迪的原文翻譯及賞析
《輞川閒居贈裴秀才迪》是唐代詩人王維創作的一首詩。此詩描繪了幽居山林,超然物外之志趣。下面是小編整理的輞川閒居贈裴秀才迪的原文翻譯及賞析,歡迎參考。作者:王維原文:清川帶長薄,車馬去閒閒。流水如有意,暮禽相與還。荒城臨古渡,落日滿秋山。迢遞嵩高下,歸來且閉...
-
杜甫:江南逢李龜年
《江南逢李龜年》作者:杜甫岐王宅裡尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。【註解】:1、李龜年:唐代著名的音樂家,受唐玄宗賞識,後流落江南。2、歧王:唐玄宗的弟弟李範,他被封為歧王。3、崔九:就是崔滌,當時擔任殿中監。【韻譯】:當年在岐王宅裡,常常見到你的...
-
葉紹翁《遊園不值》唐詩譯文及鑑賞
《遊園不值》宋代:葉紹翁應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。《遊園不值》譯文也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,我輕輕地敲打柴門久久不開。滿園子的春色是關不住的,開得正旺的紅杏有一枝枝條伸到牆外來了。《遊園不值》註釋...