韓愈:謁衡岳廟遂宿嶽寺題門樓
五嶽祭秩皆三公,四方環鎮嵩當中。
火維地荒足妖怪,天假神柄專其雄。
噴雲洩霧藏半腹,雖有絕頂誰能窮。
我來正逢秋雨節,陰氣晦味無清風。
潛心默禱若有應,豈非正直能感通。
須臾靜掃眾峰出,仰見突兀撐青空。
紫蓋連延接天柱,石廩騰擲堆祝融。
森然魄動下馬拜,松柏一徑趨靈宮。
粉牆丹柱動光彩,鬼物圖畫填青紅。
升階傴僂薦脯酒,欲以菲薄明其衷。
廟內老人識神意,睢盱偵伺能鞠躬。
手持杯蛟導我擲,雲此最吉餘難同。
竄逐蠻荒幸不死,衣食才足甘長終。
侯王將相望久絕,神縱慾福難為功。
夜投佛寺上高閣,星月掩映雲曈曨。
猿鳴鐘動不知曙,杲杲寒日生於東。
【註解】: 1、火維:古以五行分屬五方,因以“火維”指南方。維:隅落。 2、睢盱:凝視。 3、杯蛟:也作“杯教”。占卜用具。 4、雲此句:舊說以半俯半仰者最吉。 5、杲杲:形容日色明亮。
【韻譯】:
祭祀五嶽的禮儀,如同祭典三公,
泰華衡恆分鎮四野,而嵩嶽居中。
衡山地處荒遠的火鄉,妖怪特多,
天授予南嶽的權力,在那裡稱雄。
噴洩的雲霧,繚繞遮蔽了半山腰,
雖然有橫空極頂,誰能登上頂峰。
我來這裡朝拜,正逢上秋雨季節,
陰暗的晦氣籠罩,沒有半點清風。
心底裡默默地祈禱,彷彿有應驗,
難道不是嶽神正直,能感應靈通?
片刻雲霧掃去,眾山峰開始顯出,
抬頭仰望,山峰突兀地支撐蒼穹。
紫蓋峰連延不斷,緊接著天柱峰,
石廩峰逶迤上延,綿連著祝融峰。
嚴森險峻驚心動魄,我下馬膜拜,
沿著松柏間一條小徑,直奔靈宮。
白牆映襯紅柱,閃耀著奪目光彩,
壁柱上圖畫模樣鬼怪,或青或紅。
登階躬背上堂,奉獻肉乾和酒食,
想借這菲薄祭品,表示我的虔衷。
管廟的老人,似乎知道神的旨意,
凝視窺察我祭祀之意,為我鞠躬。
手裡持著杯蛟,教導我如何投擲,
說此卜是最吉徵兆,他人難相同。
我被驅到這南蠻荒僻,僥倖不死,
衣食剛足溫飽,我甘願至死而終。
侯王將相升官慾望,我早已斷念,
縱使神明要賜福於我,也難成功。
此夜投宿在佛寺,我登上了高閣,
天上星月被雲霧遮蔽,夜色朦朧。
猿猴啼寺鐘響,我不知天何時亮,
東方升起一輪寒日,明亮又紅彤。
【評析】: 詩寫貶謫放還途中游衡山,謁祭南嶽,求神問卜,藉以解嘲消悶,抒發對仕途坎 坷的牢騷,表現對現實的冷漠心情。
詩的開頭六句,寫衡山的形勢和氣象。先總寫五嶽,再專敘衡山;半山雲霧,絕 頂難窮。“我來”八句寫登山。先寫秋景晦明,再寫默禱感應,始得晴空峰出。暗寓 宦途坎坷反覆。“森然”以下十句,寫謁廟,是全詩中心所在。以祭神問天,申訴悒 鬱情懷。最後四句寫“宿寺”酣睡,表現曠達胸襟。
全詩寫景、敘事、抒情如水乳交融,通詩一韻到底,讀來鏗鏘和諧。
-
唐詩三百首詩句
最多的愛--千寵愛在一身。最苦的酒--酒入愁腸,化作相思淚。的樓--危樓高百尺,手可摘星辰。最貴的信--烽火連三月,家書抵萬金。最厚的冰--瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。最深的情--桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。最快的船--兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。最深的...
-
李白:早發白帝城
《早發白帝城》作者:李白朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。【註解】:1、白帝:今四川省奉節2、江陵:今湖北省江寧縣。縣。3、一日還:一天就可以到達。【韻譯】:清晨,我告別高入雲霄的白帝城;江陵遠在千里,船行只一日時間。兩岸猿聲,還在耳邊不停...
-
《投簡鹹華兩縣諸子》杜甫唐詩鑑賞
投簡鹹華兩縣諸子杜甫赤縣官曹擁材傑,軟裘快馬當冰雪!長安苦寒誰獨悲?杜陵野老骨欲折。南山豆苗早荒穢,青門瓜地新凍裂。鄉里兒童項領成,朝廷故舊禮數絕。自然棄擲與時異,況乃疏頑臨事拙。飢臥動即向一旬,敝衣何啻聯百結。君不見空牆日色晚,此老無聲淚垂血。杜甫詩鑑賞...
-
王昌齡:芙蓉樓送辛漸
《芙蓉樓送辛漸》作者:王昌齡寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。【註解】:1、芙蓉樓:原址在今江蘇省鎮江市西北。2、楚山:古時吳、楚兩地相接,鎮江一帶也稱楚地,故其附近的山也可叫楚山。【韻譯】:迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天;清晨送走你,孤對...