啟蒙文學站

重陽節的詩句—《九日寄岑參》

《九日寄岑參》這首詩寫得非常好,字裡行間透露著詩人豐富的情感,我們先一起來看看這首詩的原文。

重陽節的詩句—《九日寄岑參》

 《九日寄岑參》原文

出門復入門,兩腳但如舊。

所向泥活活,思君令人瘦。

沉吟坐西軒,飲食錯昏晝。

寸步曲江頭,難為一相就。

吁嗟呼蒼生,稼穡不可救。

安得誅雲師,疇能補天漏。

大明韜日月,曠野號禽獸。

君子強逶迤,小人困馳驟。

維南有崇山,恐與川浸溜。

是節東籬菊,紛披為誰秀。

岑生多新詩,性亦嗜醇酎。

采采黃金花,何由滿衣袖。

 《九日寄岑參》註釋

⑴岑參,盛唐著名詩人,為杜甫詩友。

⑵因為雨所困,故方欲出門訪友,又復入門,復,是再三再四。

⑶到處是爛泥漿。活音括。泥活活,走在泥淖中所發出的聲音。

⑷陰雨,不辨昏晝,故飯食顛倒。

⑸寸步,是說離得很近。但難得去拜訪。

⑹想及霖雨給人民(蒼生)造成的嚴重災難,杜甫就更加氣憤。雲不散則雨不止,故欲誅雲師。雲師,雲神,名豐隆,一說名屏翳。疇,就是誰。

⑺大明即指日月。韜,韜晦。日夜下雨,故日月盡晦。

⑻君子,指朝廷官員。逶迤,猶委蛇,從容自得的樣子。《詩經·召南》:“委蛇委蛇,退食自公。”這句是說朝官雖有車馬,但上朝退朝,來往泥濘,也只能勉強擺出一副官架子。語含譏諷。按白居易《雨雪放朝》詩:“歸騎紛紛滿九衢,放朝三日為泥途。”可見唐代原有因大雨大雪而放假的辦法,但這一年雨下了六十多天,當然不能老放朝。小人,指平民和僕役。他們都是徒步,所以困於奔走。

⑼是說水大連高山都要衝走了。溜,是水流漂急。

⑽紛披,是盛開。不能賞玩,所以說“為誰秀”。

⑾新語,一作“新詩”。醇酣即醇酒。酣音宙。

⑿黃金花,指菊花,古人多用菊花制酒。

  《九日寄岑參》作者簡介

杜甫,(712~770)字子美,自號少陵野老,世稱杜少陵。生於河南鞏縣(今河南省鞏義市)。天寶(唐玄宗年號,742~756)中到長安,仕進無門,困頓了十年,才獲得右衛率府胄曹參軍的小職。安史之亂開始,他流亡顛沛,為叛軍所俘;脫險後授官左拾遺。後棄官西行,入蜀定居成都,一度在劍南節度使嚴武幕中任檢校工部員外郎,故又有杜拾遺、杜工部之稱。晚年舉家東遷,途中留滯夔州二年,出三峽,漂泊鄂、湘一帶,貧病而卒。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會動盪、政治黑暗、人民疾苦,被譽為“詩史”;其人憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛,被奉為“詩聖”。他善於運用古典詩歌的許多體制,並加以創造性地發展。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時期新樂府運動的發展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力於全篇的迴旋往復,標誌著詩歌藝術的高度成就。他在五七律上也表現出顯著的創造性,積累了關於聲律、對仗、煉字煉句等完整的藝術經驗,使這一體裁達到完全成熟的階段。杜甫是唐代最偉大的現實主義詩人,與李白並稱“李杜”。存詩1400多首,有《杜工部集》傳世。