啟蒙文學站

關於譯書的內容

譯書裡的知識你知道多少呢?譯書列表精選讓你更深入的瞭解譯書方面的知識,熱門的譯書專題內容,譯書百科大全,想了解更多的譯書方面的內容就在譯書列表精選,我們很專業。

  • 譯書的詞語意思及解釋

    譯書的詞語意思及解釋

    譯書【意思解釋】1.古指異域向朝廷修好朝貢時的呈書。因需翻譯﹐故稱。2.翻譯書籍。...

  • 關於讀書名言的英文翻譯

    關於讀書名言的英文翻譯

    讀書的好處有很多,讀一本好書,讓我們得以明淨如水,開闊視野,豐富閱歷。下面本站小編給你帶來的是關於讀書名言的英文翻譯,希望你喜歡!關於讀書名言的英文翻譯(熱門版)人不勞動沒出息,人不學習沒長進。Peopledonotworkfornot...

  • 《隋書觀德王雄傳》節選的翻譯

    《隋書觀德王雄傳》節選的翻譯

    原文:觀德王雄,初名惠,高祖族子也。父紹,仕周,歷八州刺史、儻城縣公,賜姓叱呂引氏。雄美姿儀,有器度,雍容閒雅,進止可觀。周武帝時,為太子司旅下大夫。帝幸雲陽宮,衛王直作亂,以其徒襲肅章門,雄逆拒破之,乃進位上儀同,封武陽縣公,邑千...

  • 掣肘難書文言文翻譯及註釋

    掣肘難書文言文翻譯及註釋

    後人用掣肘難書說明充分信任,放手使用部下,給他們一定得自主權,是關乎事情成敗的重要環節。掣肘難書文言文翻譯及註釋是如何呢?本文是本站小編整理的掣肘難書文言文翻譯及註釋資料,僅供參考。掣肘難書文言文原文宓子賤(1)...

  • 《梁書王僧辯傳》原文及翻譯

    《梁書王僧辯傳》原文及翻譯

    原文:王僧辯,字君才,右衛將軍神念之子也。起家為湘東王左常侍。尋為新蔡太守,猶帶司馬,將軍如故。屬侯景反,王命僧辯總督舟師一萬,兼糧饋赴援。才至京都,宮城陷沒,天子蒙塵。僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等,先屈膝於景,然後入朝。景...

  • 《晉書·解系傳》原文閱讀及翻譯

    《晉書·解系傳》原文閱讀及翻譯

    原文:解系,字少連,濟南著人也。父修,魏琅邪太守、梁州刺史,考績為天下第一。武帝受禪,封粱鄒侯。系及二弟結、育並清身潔己,甚得聲譽。時荀勖門宗強盛,朝野畏憚之。勖諸子謂系等曰:“我與卿為友,應向我公拜。”勖又曰:“我與尊先...

  • 謎語:筆譯口譯,小菜一碟(打一書名)

    謎語:筆譯口譯,小菜一碟(打一書名)

    謎面筆譯口譯,小菜一碟謎語型別打一書名謎底隨便翻翻...

  • 尚書虞書皋陶謨原文及翻譯

    尚書虞書皋陶謨原文及翻譯

    尚書·虞書·皋陶謨原文及翻譯虞書·皋陶謨作者:佚名曰若稽古皋陶曰:“允迪厥德,謨明弼諧。”禹曰:“俞,如何?”皋陶曰:“都!慎厥身,修思永。敘九族,庶明勵翼,邇可遠在茲。”禹拜昌言曰:“俞!”皋陶曰:“都!在知人,在安民。”禹曰...

  • 讀書的名言的英文翻譯

    讀書的名言的英文翻譯

    書籍帶來知識——書籍是人類進步的階梯,書籍是人類的精神糧食,書籍讓人變得智慧機靈,多讀書讓人從無知到滿腹才識。1、fromyourparentsyouleanloveandlaughterandhowtoputonefootbeforethewhenbooksareopenedy...

  • 《商君書畫策》附譯文

    《商君書畫策》附譯文

    出自《商君書·畫策》炎帝者,黃帝同母異父兄弟也,各有天下之半。黃帝行道①而炎帝不聽,故戰於涿鹿②之野,血流漂杵③。(《繹史》卷五引《新書》)黃帝與炎帝戰於阪泉④之野,帥熊、羆(pí)、狼、豹、貙⑤、虎為前驅,以雕、鶡⑥、...

  • 古代讀書名言翻譯

    古代讀書名言翻譯

    1.知不足者好學,恥下問者自滿。——林逋《省心錄》譯:知道自己的不足並努力學習就是聰明的人,不好問又驕傲自滿的人是可恥的。2.學不可以已。——《荀子》譯:學習是不可以停止的。3.學而時習之,不亦悅...

  • 《舊唐書劉黑闥傳》譯文

    《舊唐書劉黑闥傳》譯文

    劉黑闥,貝州漳南人。無賴,嗜酒,喜博弈,不治產業,父兄患之。與竇建德少相友善,家貧無以自給,建德每資之,隋末亡命,從郝孝德為群盜,後歸李密為裨將。密敗,乃亡歸建德,建德署為將軍,封漢東郡公,令將奇兵東西掩襲。黑闥既遍遊諸賊,善觀時...

  • 上書諫獵文言文翻譯及註釋

    上書諫獵文言文翻譯及註釋

    《上書諫獵》選自《漢書》,作者司馬相如。這是一篇規勸漢武帝不要親冒危險,自擊熊、豕的奏章。上書諫獵文言文翻譯及註釋是如何呢?本文是本站小編整理的上書諫獵文言文翻譯及註釋資料,僅供參考。上書諫獵文言文原文上書...

  • 《夜書所見》原文、翻譯及賞析

    《夜書所見》原文、翻譯及賞析

    詩詞作者:葉紹翁(南宋)原文:蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風動客情。知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所作的七言古詩。詩一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風瑟瑟、寒氣襲人烘托遊子漂泊流浪、孤單寂寞的悽...

  • 逸周書王佩解第六十五譯文

    逸周書王佩解第六十五譯文

    【題解】王者所佩在德,德在利民,民在順上。合為在因時,應事則易成。謀成在周,長有功在力多。昌大在自克,不過在數懲。不困在豫慎,見禍在未形。除害在能斷,安民在知過,用兵在知時,勝大患在合人心。殃毒在信疑,孽子在聽內,化行在知...

  • 《觀書有感》原文、翻譯及賞析

    《觀書有感》原文、翻譯及賞析

    詩詞作者:朱熹(南宋)原文:其一半畝方塘一鑑開,天光雲影共徘徊。問渠那得清如許?為有源頭活水來。其二昨夜江邊春水生,艨艟鉅艦一毛輕。向來枉費推移力,此日中流自在行。《觀書有感二首》是宋代學問家朱熹的組詩作品。這兩首詩...

  • 《宋書·顧覬之傳》閱讀題及譯文

    《宋書·顧覬之傳》閱讀題及譯文

    顧覬之初為郡主簿。謝晦為荊州,以為南蠻功曹,仍為晦衛軍參軍。愛其雅素,深相知待。時大將軍彭城王劉義康秉權,乃辭腳疾自免歸。在家每夜常於床上行腳,家人竊異之,而莫曉其意。後義康徙廢,朝廷多以異同受禍。復為東遷、山陰令...

  • 重別周尚書原文翻譯及賞析

    重別周尚書原文翻譯及賞析

    重別周尚書原文翻譯及賞析1重別周尚書[南北朝]庾信陽關萬里道,不見一人歸。惟有河邊雁,秋來南向飛。譯文陽關與故國相隔萬里之遙,年年盼望卻至今不能南歸。只有黃河岸邊南來的大雁,秋天一到仍可以自由南飛。註釋庾信有《...

  • 與鳳翔邢尚書書閱讀答案與翻譯

    與鳳翔邢尚書書閱讀答案與翻譯

    與鳳翔邢尚書書韓愈愈再拜:布衣之士,身居窮約,不借勢於王公大人,則無以成其志;王公大人功業顯著,不借譽於布衣之士,則無以廣其名。是故布衣之士,雖甚賤而不諂;王公大人,雖甚貴而不驕。其事勢相須,其先後相資也。今閣下為王爪牙,為...

  • 《新唐書嚴挺之傳》的翻譯

    《新唐書嚴挺之傳》的翻譯

    原文:嚴挺之,名浚,以字行,華陰人。少好學,姿質軒秀。舉進士,並擢制科,調義興尉,號材吏。姚崇為州刺史,異之。崇執政,引為右拾遺。侍御史任正名恃風憲,至廷中責詈衣冠,挺之讓其不敬,反為所劾,貶萬州員外參軍事。開元中,為考功員外郎,累...

  • 《梁書謝舉傳》的翻譯

    《梁書謝舉傳》的翻譯

    原文:謝舉,字言揚,中書令覽之弟也。幼好學,能清言,與覽齊名。舉年十四,嘗贈沈約五言詩,為約稱賞。起家祕書郎,遷太子舍人,深為昭明太子賞接。祕書監任昉出為新安郡,別舉詩云:“詎念耋嗟人,方深老夫託。”其屬意如此。嘗侍宴華林園...

  • 答謝中書書文言文翻譯

    答謝中書書文言文翻譯

    《答謝中書書》是南朝文學家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信。文章以感慨發端:山川之美,古來共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內心的感受與友人交流,是人生一大樂事,反映了作者娛情山水的思想。答謝中書書文言文翻...

  • 《舊唐書·李抱真傳》原文及譯文

    《舊唐書·李抱真傳》原文及譯文

    原文:李抱真,抱玉從父弟也。僕固懷恩反於汾州。代宗以懷恩倚回紇,所將朔方兵又動,憂甚,召見抱真問狀,因奏曰:“郭子儀領朔方之眾,人多思之。懷恩欺其眾,曰‘子儀為朝恩所殺’,詐而用之。今復子儀之位,可不戰而克。”其後懷恩子瑒...

  • 新唐書·崔渙傳原文與翻譯

    新唐書·崔渙傳原文與翻譯

    原文:崔渙博綜經術,長論議。十歲居父喪,毀闢加人,陸元方異之。起家亳州司功參軍,累遷司門員外郎。楊國忠惡不附己,出為巴西太守。玄宗西狩,迎竭於道.帝見佔奏,以為明治體,恨得之晚,房琯亦薦之,即日拜同中書門下平章事。元載輔政,...

  • 英語讀書名言帶翻譯

    英語讀書名言帶翻譯

    nobodyseeswithhiseyesalone;weseewithoursouls.沒有人只用眼睛看,我們用心靈去看。i’mtiredofbenevolenceandeloquenceandeverythingthat’sproper,andi’mgoingtocultivatemyselfandnobodyelse,ands...