啟蒙文學站

位置:首頁 > 寓言 > 寓言故事

成語寓言故事文言文版

很多成語的寓言故事都來自於古代的歷史,古代的人們都是用文言文的,並不是現在通俗易懂的白話文,那麼文言文的寓言故事是怎樣的呢?下面是本站小編為你整理的成語寓言故事文言文版,希望對你有用!

成語寓言故事文言文版

成語寓言故事文言文版篇1:【掩耳盜鈴】

出處:《呂氏春秋·自知》

原文:“範氏之亡也,百姓有得鍾者.欲負而走,則鍾大不可負;以椎毀之,鍾況然有音.恐人聞之而奪己也,遽掩其耳.惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣.”

譯文:晉國的大夫範氏滅亡的時候,有個老百姓得到一隻鍾,想要把它揹走.只是鐘太大,沒法背.於是就用錘去把它打碎,這樣鍾又轟轟地響起來,那個老百姓怕別人聽到響聲來搶這隻鍾,趕忙把自己的耳朵堵起來,以為自己聽不見,別人也就聽不見了.

比喻愚蠢自欺的掩飾行為.

成語寓言故事文言文版篇2:【自相矛盾】

韓非子·難一》:“楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:‘吾盾之堅,莫之能陷也.’又譽其矛曰:‘吾矛之利,於物無不陷也.’或曰:‘以子之矛陷子之盾,何如?’其人勿能應也.”

比喻自己的言行相互牴觸.不能自圓其說.

成語寓言故事文言文版篇3:【葉公好龍】

語出《莊子·逸文》

子張見魯哀公,七日而哀公不禮.託僕伕而去,曰:“臣聞君好士,故不遠千里之外,犯霜露,冒塵垢,百舍重研,不敢休息以見君.七日而君不禮,君之好士也,有似葉公子高之好龍也.葉公子高好龍,鉤以寫經,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍.於是天龍聞而下之,窺頭於牖,施尾於堂.葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主.是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也.今臣聞君好士,故不遠千里之外以見君,七日而君不禮,君非好士也,好夫似士而非士者也.詩曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢託而去.”

這個成語講的是春秋時期楚國葉(今河南葉縣)的葉公子高很喜歡龍,家裡到處都畫著龍.天上的龍知道了,就來到他家,龍從窗戶上向裡看.葉公一看見龍,嚇得面無人色,失魂落魄.以後,人們就諷刺那些只是口頭上說喜歡,言行卻不一致的人為“葉公好龍”.

成語寓言故事文言文版篇4:

原文:楚(周代國名,都城在今湖北江陵縣北)人有涉江者,其劍自舟中墜於水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!————節選自《呂氏春秋·察今》

譯文:楚國有個渡江的人,他的劍從船裡掉入水中,他急忙在劍掉下去的地方刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”船停下來後,他便從自己刻記號的地方下水去尋找劍。船已經向前走了,而劍沒有,像這樣找劍,豈不是太糊塗了嗎?

成語寓言故事文言文版篇5:

原文:宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長者寡矣!以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也;非徒無益,而又害之。

譯文:有個擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人,一天下來十分疲勞但很滿足,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了,我幫助禾苗長高了!”他兒子聽說後急忙到地裡去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少啊!以為禾苗長大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。

成語寓言故事文言文版篇6:

原文:鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持其度。”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足?” 曰:“寧信度,無自信也。”

譯文:有個想要買鞋子的鄭國人,他先在家裡量了自己的腳,把尺碼放在了他的座位上。到了前往集市的時候,卻忘了帶量好的尺碼。他已經拿到鞋子,(才發現自己忘了帶尺寸了)就說:“我忘記帶尺碼了。”返回家去取尺寸。等到他趕回來,集市已經散了,最終沒有買到鞋。有人問他說:“你為什麼不用自己的腳試一試鞋子的大小呢?”他回答說:“我寧可相信尺碼,也不相信自己的腳!”