光景不勝閨閣恨,行行坐坐黛眉攢。
出自五代閻選的《八拍蠻·雲鎖嫩黃煙柳細》
雲鎖嫩黃煙柳細,風吹紅蒂雪梅殘。光景不勝閨閣恨,行行坐坐黛眉攢。
【譯文及註釋】
譯文
煙霧籠罩着樹林,柳樹垂着嫩黃的細枝;春風吹起花朵的根蒂,連紅梅也在不斷凋零。
風光明秀,引起了女子無限的閨閣怨情,她空虛無聊,行坐不安,秀麗的眉頭皺成了一團。
註釋
(1)嫩黃:指柳色。
煙柳:煙霧籠罩的柳林。亦泛指柳林、柳樹。
(2)蒂:根蒂,花或瓜果跟枝莖相連的部分。
殘:凋零。
(3)“光景”句:意思是風光明秀,而引起了無限的閨閣怨情。光景,風光景色。李白《越女詞》之五:“新粧蕩新波,光景兩奇絕。”又解:“光景”作“光影”,時光的意思。這句話可説是時光漸逝,而閨怨無窮。
閨閣:代指女子。
(4)行行坐坐:空虛無聊,行坐不安。
黛眉:黛畫之眉。特指女子之眉。
攢(cuán):聚集,這裏指皺眉。
-
騷人可煞無情思,何事當年不見收。
出自宋代李清照的《鷓鴣天·桂花》暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。(深紅一作:輕)梅定妒,菊應羞,畫闌開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收。(闌通:欄)【譯文及註釋】譯文淡黃色的桂花,並不鮮豔,但體態輕盈。於幽靜之處,不惹人注意...
-
故人書報,莫因循、忘卻蓴鱸。
出自宋代辛棄疾的《漢宮春·會稽秋風亭觀雨》亭上秋風,記去年裊裊,曾到吾廬。山河舉目雖異,風景非殊。功成者去,覺團扇、便與人疏。吹不斷,斜陽依舊,茫茫禹跡都無。千古茂陵詞在,甚風流章句,解擬相如。只今木落江冷,眇眇愁餘。故人書報,莫因循、忘卻蓴鱸。誰念我,新涼燈火...
-
應難奈,故人天際,望徹淮山,相思無雁足。
出自宋代史達祖的《八歸·秋江帶雨》秋江帶雨,寒沙縈水,人瞰畫閣愁獨。煙蓑散響驚詩思,還被亂鷗飛去,秀句難續。冷眼盡歸圖畫上,認隔岸、微茫雲屋。想半屬、漁市樵村,欲暮競然竹。須信風流未老,憑持酒、慰此淒涼心目。一鞭南陌,幾篙官渡,賴有歌眉舒綠。只匆匆眺遠,早覺閒...
-
漆燕黃鸝誇舌健,柳花榆莢鬥身輕。
出自宋代王禹偁的《清明日獨酌》一郡官閒唯副使,一年冷節是清明。春來春去何時盡,閒恨閒愁觸處生。漆燕黃鸝誇舌健,柳花榆莢鬥身輕。脱衣換得商山酒,笑把離騷獨自傾。【譯文及註釋】一個地方官清閒的職位唯有(團練)副使,一年之中清冷的節日只是清明節。春去春來什麼時...