詩經—《大車》
大車檻檻,毳衣如菼。
豈不爾思?畏子不敢。
大車啍啍,毳衣如璊。
豈不爾思?畏子不奔。
谷則異室,死則同穴。
謂予不信,有如皦日。
註釋:
檻檻:車輪的響聲。毳:音粹。毳衣:一種繡衣,細毛織的上衣,古人説是大夫穿的衣服。
菼:炎加草頭,音坦,初生的荻葦,形容衣服的顏色。
淳淳:車子負重行走很慢。
啍:音敦,重滯徐緩的樣子
璊:音門,紅色美玉,喻紅色
谷:生,活着
皦:音繳,白
賞析:
《大車》抒寫一對情人不得終成眷屬,不得不離散。在分別送行的途中,女子表現的大膽追求和矢志不改的決心。詩以車寫行,以衣寫人,以女子的語言,表現性格,那種勇敢和堅決令人敬佩,可是始終沒有聽到男子的回答,只有沉默,這其中的悲劇在哪裏呢?
-
詩經—《山有扶蘇》
山有扶蘇,隰有荷華。不見子都,乃見狂且。山有喬松,隰有游龍。不見子充,乃見狡童。註釋:扶蘇:枝葉繁茂的大樹。隰:音席,窪地荷華:荷花。子都:古代著名的美男子。狂:狂愚的人。且:音居,助詞喬松:高大的松樹。游龍:枝葉舒展的水葒。龍:蘢,水葒。子充:古代的美男子。狡童:狡猾多詐的小...
-
詩經—《著》
俟我於著乎而。充耳以素乎而,尚之以瓊華乎而。俟我於庭乎而。充耳以青乎而,尚之以瓊瑩乎而。俟我於堂乎而。充耳以黃乎而,尚之以瓊英乎而。註釋:俟:等待。著:通作“寧”古代貴族住宅的正門到屏風之間的地方。充耳尚之:綴之瓊華、瓊瑩、瓊英:皆美石之名庭:屏風和正房之間...
-
詩經·陳風—《東門之楊》
東門之楊,其葉將將,昏以為期,明星煌煌。東門之楊,其葉肺肺,昏以為期,明星晢晢。【註釋】:將將,肺肺:木盛貌。昏:黃昏明星:啟明星,天將亮時出現在東方的天空上。煌煌:明亮的樣子。晢晢:音志,同煌【賞析】:《東門之楊》描寫男女定期相見,約會不見的失望。從黃昏相見的時光,一直等到...
-
詩經—《大叔于田》
叔于田,乘乘馬。執轡如組,兩驂如舞。叔在藪,火烈具舉。襢裼暴虎,獻於公所。將叔勿狃,戒其傷女。叔于田,乘乘黃。兩服上襄,兩驂雁行。叔在藪,火烈具揚。叔善射忌,又良御忌。抑磬控忌,抑縱送忌。叔于田,乘乘鴇。兩服齊首,兩驂如手。叔在藪,火烈具阜。叔馬慢忌,叔發罕忌,抑釋掤忌...