red rose紅玫瑰
robert burns紅玫瑰
羅伯特·彭斯
o my luve's like a red,red rose
that's newly spring in june:
o my luve's like the melodie
that's sweetly play'd tune.
as fair art thou,my bonnie lass.
so deep in luve am i:
and i will luve thee still,my dear,
till a'the seas gang dry.
till a'the seas gang dry,my dear,
and the rocks melt wi'the sun;
o i will luve thee still, my dear,
while the sands o'life shall run.
and fare thee week,my onlu luve!
and fare thee awhile!
and i will come again,my luve,
tho'it were ten thousand mile.
吾愛吾愛玫瑰紅,
六月初開韻曉風;
吾愛吾愛如管絃,
其聲悠揚而玲瓏。
吾愛吾愛美而珠,
我心愛你永不渝,
我心愛你永不渝,
直到四海海水枯;
直到四海海水枯,
岩石融化變成泥,
只要我還有口氣,
我心愛你永不渝。
暫時告別我心肝,
請你不要把心耽!
縱使相隔十萬里,
踏穿地皮也要還。
-
英文愛情詩彙總
深情地注視著你Myeyesarethestarsoveryourwindow,Gazingaffectionatelyatyoueverynight.我的目光就是你窗前的星星,每夜都在深情地注視著你。愛你想你追求你Ishalldoonethinginthislife,Onethingcertain,thatis:Loveyou,Longforyou,AndkeepwantingyoutillIdie....
-
How Do I Love Thee ?
HowdoIlovethee?Letmecounttheways.IlovetheetothedepthandbreadthandheighttoMysoulcanreach,whenfeelingoutofsightFortheendsofBeingandidealGrace.Ilovetheetothelevelofeveryday'sMostquietneed,bysunandcandlelight.Ilovetheefreely,asmenstriveforRigh...
-
如果……
《如果……》(羅馬尼亞)米哈依爾·艾米涅斯庫如果窗下的白楊用枝條叩擊著玻璃——就彷彿你的腳步重新悄無聲息地回到家裡如果星辰的光芒能照徹湖泊的底層——我會覺得,寧靜重新佔據了我的心靈如果繞過一片烏雲是為了月光重新閃現——就彷彿回憶把你贈給我直到永遠...
-
Saying Good-bye to Cambridge Again 再別康橋
VeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsinthewesternsky.ThegoldenwillowsbytheriversideAreyoungbridesinthesettingsun;TheirreflectionsontheshimmeringwavesAlwayslingerinthedepthofmyheart.Thefloatingheartg...
相關文章
- The Trees Are Down
- A great hi ask for dee waters.(
- 勵志英語文章: Six Way to Turn Desires into Gold
- 『詩歌欣賞:A Red,Red Rose』
- 英語腦筋急轉彎:The top ten reasons why the television is better than the World Wide Web
- 英語腦筋急轉彎:The top ten reasons why the television is better than the World Wide Web
- The four marks of leadership
- Never Judge A Book by Its Cover
- 勵志英語文章:The prime condition great secrets of success
- A RED, RED ROSE