英文詩歌:Yearning for freedom
I hope
I have a pair of wings
Can be free to fly between heaven and earth
I hope
I have a tail
Are free to roam in the ocean
I hope
As I fly between heaven and earth
I swim any oceans
I hope
Can be carefree forever
-
皇甫鬆的詩詞《採蓮子二首》鑑賞
採蓮子二首唐代:皇甫鬆菡萏香連十頃陂,小姑貪戲採蓮遲。晚來弄水船頭溼,更脫紅裙裹鴨兒。船動湖光灩灩秋,貪看年少信船流。無端隔水拋蓮子,遙被人知半日羞。譯文其一荷花的清香飄滿遼闊的湖陂,年輕的姑娘貪玩愛耍把採蓮延遲。傍晚她戲弄湖水把船頭淋溼,更脫下紅裙網羅...
-
經典的英文詩歌欣賞下
經典的英文詩歌篇一Yet,love,merelove,isbeautifulindeed就值得你接受。你知道,愛就是火,Andworthyofacceptation.Fireisbright,火總是光明的,不問著火的是廟堂Lettempleburn,orflax.Andequallight或者柴堆--那棟樑還是荊榛在燒,Leapsintheflamefromcedar-plankorw...
-
程垓的詩詞《樓·舊時心事》鑑賞
樓·舊時心事宋代:程垓舊時心事,說著兩眉羞。長記得、憑肩遊。緗裙羅襪桃花岸,薄衫輕扇杏花樓。幾番行,幾番醉,幾番留。也誰料、春風吹已斷。又誰料、朝雲飛亦散。天易老,恨難酬。蜂兒不解知人苦,燕兒不解說人愁。舊情懷,消不盡,幾時休。譯文過去的心事啊,說起來令人害羞...
-
七言絕句:朱慶餘《近試上張籍水部》
近試上張籍水部唐代:朱慶餘洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。譯文洞房裡昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問丈夫一聲:我的眉畫得濃淡可合時興?註釋張水部:即張籍,曾任水部員外郎。洞房:新婚臥室。停紅燭:讓紅燭通宵...
相關文章
- 英語作文萬能句子:a growing number of
- First Generation Chinese-American Experiences
- 英文勵志文章:Spare No Efforts in Doing Things
- A fo may grow gray, but never good.
- Misfortune ever come alone/single
- 勵志英語文章:The prime condition great secrets of success
- 兩幅母親肖像前 Before Two Portraits of My Mother
- American media: mouthpiece of terrorism
- 英文版民間故事傳說:Coyote brings fire
- 英語民間故事:Prince Ivan and Grey Wolf