Saying Good-bye to Cambridge Again 再別康橋
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.
The floating heart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the duckweeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?
To seek a dream? Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the splendour of starlight.
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects keep silence for me
Silent is Cambridge tonight!
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away
翻譯:
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的雲彩。
那河畔的金柳
是夕陽中的新娘
波光裡的豔影,
在我的心頭盪漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草
那樹蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹
揉碎在浮藻間,
沉澱著彩虹似的夢。
尋夢?撐一支長篙,
向青草更青處漫溯,
滿載一船星輝,
在星輝斑斕裡放歌
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片雲彩。
-
愛豈在朝朝暮暮
愛豈在朝朝暮暮Lovemelittle,lovemelong!愛不貴親密,貴長久。...
-
My Feeling When I Fall In Love
ThesuninmydayThemooninmynightThespringinmystepYouaremyeverything.YouarethestarsintheskyThebirdsinthetreesTheshimmer,thesparkle,theshine.WithoutthelightyouputintomylifeIwouldbenothingAsingleleafonthegroundinautumn,Lost,forgotten,alone.Before...
-
想念
請想念我吧,當我已經不在——不在這裡,在遠方,寂靜的田園。當你憶不能握住了我的手腕,握住了我的手,我欲去又徘徊。請想念我吧,當你已不能天天為我描述我倆的未來的圓夢,光是想念我吧;再相隨相從,在一起禱告,談心,已經太晚。但要是你把我忘懷了片刻,又重新想起,請也不必嘆息...
-
The Rainy Day
Thedayiscold,anddark,anddreary;天冷、陰暗、沉悶;Itrains,andthewindisneverweary;下著雨,風也刮個不停;Thevinestillclingstothemolderingwall,藤還攀附著頹垣殘壁,Butateverygustthedeadleavesfall,每來一陣狂風,枯葉附落紛紛,Andthedayisdarkanddreary.天真是陰...
相關文章
- 端午節的詩句—《The Dragon Boat Festival》
- Never Judge A Book by Its Cover
- 勵志英語文章:The prime condition great secrets of success
- 勵志文章:Today I begin a new life
- 勵志英語文章: Six Way to Turn Desires into Gold
- A fo may grow gray, but never good.
- 英文名言名句大全 A good medicine tastes bitter
- 英文勵志文章《Today I begin a new life》
- 英語作文萬能句子:as an old saying goes
- 經典英文詩How do I love thee by Elizabeth Barrett Browning