唐詩三百首七言絕句:《寄令狐郎中》閱讀
寄令狐郎中
李商隱
嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。
休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。
【註釋】
1、嵩:中嶽嵩山,在今河南。
2、雙鯉:指書信。
3、茂陵:今陝西興平縣東北,以漢武帝陵墓而得名。
【譯文】
你是嵩山雲我是秦川樹,長久離居;千里迢迢,你寄來一封慰問的鯉書。
請別問我這個梁園舊客生活的甘苦;我就象茂陵秋雨中多病的司馬相如。
【白話譯文】
情誼繾綣,只岡為我們天各一方,無奈的山高路遠,卻欣喜你珍貴的書信,慰藉我落寞的思念。不要問我的遭遇,我是梁園的舊客,病臥在茂陵他鄉,彷彿綿綿的秋雨,傷情綿綿,綿綿情傷。
【賞析】
今人劉學鍇評此詩:“有感念舊恩故交之意,卻無卑屈趨奉之態;有感慨身世落寞之辭,卻無乞援望薦之意;情意雖談不上深厚濃至,卻比較直率誠懇。”這個論斷頗為中肯。
【鑑賞】
“嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書”,首句嵩、秦分指自己所在的洛陽和令狐所在的長安。“嵩雲秦樹”化用杜甫《春日憶李白》中即景寓情的名句:“渭北春天樹,江東目暮雲。”雲、樹是分居兩地的朋友即目所見的景物,也是彼此思念之情的寄託。“嵩雲秦樹”之所以不能用“京華洛下”之類的詞語替代,正是因為後者只說明京、洛離居的事實,前者卻能同時喚起對他們相互思念情景的悠遠想象,在腦海中浮現出兩位朋友遙望雲樹、神馳天外的畫面。這正是詩歌語言所特具的意象美。次句說令狐從遠方寄書存問。上句平平敘起,這句款款承接,初讀只黨平淡,但和上下文聯絡起來細加吟味,卻感到在平淡中自含雋永的情味。久別遠隔,兩地思念,正當自己閒居多病、秋雨寂寥之際,忽得故交寄書殷勤存問,自然會格外感到友誼的溫暖。“迢迢”、“一紙”,從對比映襯中顯出對方情意的深長和自己接讀來書時油然而生的親切感念之情。
“休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如”,這兩句寫得凝鍊含蓄,富於情韻。短短十四個字轉寫自己當下的境況,對來書作答,將自己過去和令狐父子的關係、當前的處境心情、對方來書的內容以及自己對故交情誼的感念融匯在一起,閒居所並,秋雨寂寥,故人致書問候,不但深感對方情意的殷勤,而且引起過去與令狐父子關係中一些美好情事的回憶(“梁園舊賓客”五字中就蘊含著這種內容)。作者會昌二年因丁母憂而離祕書省正字之職,幾年來一直閒居。這段期間,他用世心切,常感閒居生活的寂寞無聊,心情抑鬱,身體多病,故以閒居病免的司馬相如自況。但想到自己落寞的身世、悽寂的處境,卻又深感有愧故人的存問,增添了無窮的感慨。第三句用“休問”領起,便含難以言盡、欲說還休的感愴情懷,末句又以貌似客觀描述、實則寓情子景的詩句作結,不言感慨,而感慨更深。
李商隱寫過不少寄贈令狐綯的詩,其中確有一部分篇什“詞卑志苦”,或跡近陳情告哀,或希求汲引推薦,表現了詩人思想性格中軟弱和庸俗的一面。但會昌年間他們的關係比較正常。這首詩中所反映的相互關係,就是比較平等而真誠的。詩中有感念舊恩故交之意,卻無卑屈趨奉之態;有感慨身世落寞之辭,卻無乞援望薦之意;情意雖談不上深厚濃至,卻比較真率誠懇。
-
七言律詩:王維《和賈舍人早朝大明宮之作》
和賈舍人早朝大明宮之作唐代:王維絳幘雞人送曉籌,尚衣方進翠雲裘。九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒。日色才臨仙掌動,香菸欲傍袞龍浮。朝罷須裁五色詔,佩聲歸向鳳池頭。譯文韻譯頭戴紅巾的衛士不住報說寒夜欲曉,尚衣官員給天子呈上了翠綠的雲裘。早朝的百官曙色中走進...
-
關於花的優美英文詩句
關於花的英文詩句篇一Underleavessogreen,在如此翠綠的樹葉下,Ahappyblossom一朵幸福的花兒Seesyou,swiftasarrow,看著你,如箭般地敏捷,Seekyourcradlenarrow在我的胸前尋找Nearmybosom.你那窄小的搖籃。Pretty,prettyrobin!漂亮,漂亮的知更鳥!Underleavessogreen,在如...
-
李白的送別詩合集【五首】
黃鶴樓送孟浩然之廣陵唐代:李白故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。贈汪倫唐代:李白李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。送友人唐代:李白青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里徵。浮雲遊子意,落日故人情...
-
明清景泰藍如何區分的方法
景泰藍,中國的著名特種工藝品之一。它不僅運用了青銅工藝,又吸收了瓷器工藝,同時大量引進傳統繪畫和雕刻技藝,堪稱集中國傳統工藝之大成。因其在明朝景泰年間盛行,製作技藝比較成熟,使用的琺琅釉多以藍色為主,故而得名“景泰藍”。隨著的景泰藍工藝大有提高,造型多樣,紋...