啟蒙文學站

李商隱—《寄令狐郎中》

嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。
休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。

李商隱—《寄令狐郎中》

【註釋】:
令狐郎中:指令狐綯,宣宗大中二年拜考功郎中,後累官至宰相。令狐,複姓。郎中,一部各司的主管,為尚書、侍郎,丞以下之高階部員。
嵩:中嶽嵩山,在今河南。
秦樹:借指長安。
雙鯉:指折成鯉魚形的書信。
茂陵:今陝西興平縣東北,以漢武帝陵墓而得名。

【賞析】:
李商隱曾受知於令狐綯之父令狐楚,又因令狐父子的推薦而登第。作者在收到令狐綯的來信後,以高妙的文筆,述說自己冷清與孤寂,希望令狐郎中別忘了他,卻無乞憐之意。
這首詩以感謝故人關心之名籍以修好,意在不言,但用典非常貼切。