李商隱—《無題》
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。
曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
【註釋】:
無題:唐代以來,有的詩人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“無題”作詩的標題。
絲方盡:絲,與“思”是諧音字,“絲方盡”意思是除非死了,思念才會結束。
淚始幹:淚,指燃燒時的蠟燭油,這裡取雙關義,指相思的眼淚。
曉鏡:早晨梳妝照鏡子;雲鬢:女子多而美的頭髮,這裡比喻青春年華。
蓬山:蓬萊山,傳說中海上仙山,比喻被懷念者住的地方。
青鳥:神話中為西王母傳遞音訊的信使。
【賞析】:
這是詩人以“無題”為題目的許多詩歌中最有名的一首寄情詩。本詩也許還有別的寓意,但作為愛情詩卻是幾無異議。整首詩的內容圍繞著第一句,尤其是“別亦難”三字展開。“東風”句點了時節,但更是對人的相思情狀的比喻。因情的纏綿悱惻,人就像春末凋謝的春花那樣沒了生氣。三、四句是相互忠貞不渝、海誓山盟的寫照。五、六句則分別描述兩人因不能相見而惆悵、怨慮,倍感清冷以至衰顏的情狀。唯一可以盼望的是七、八兩句中的設想:但願青鳥頻頻傳遞相思情。
-
李商隱—《寄令狐郎中》
嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。【註釋】:令狐郎中:指令狐綯,宣宗大中二年拜考功郎中,後累官至宰相。令狐,複姓。郎中,一部各司的主管,為尚書、侍郎,丞以下之高階部員。嵩:中嶽嵩山,在今河南。秦樹:借指長安。雙鯉:指折成鯉魚形的書信。茂陵...
-
李商隱—《無題》
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟餘聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。賞析:“身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通”兩句是此詩的精華,豔絕千古,傳誦不衰。情人間心有靈犀相通之說,由來已久,而李商隱一語道破之。...
-
李商隱—《涼思》
客去波平檻,蟬休露滿枝。永懷當此節,倚立自移時。北斗兼春遠,南陵寓使遲。天涯占夢數,疑誤有新知。【註釋】:涼思:猶秋思。涼,微寒,言時令已秋。北斗:借指友人居住的京城。南陵:今安徽省南陵縣。占夢:卜問夢境,即入夢之意。【賞析】:本詩抒寫作者在沉思遐想之時,遠懷友人之際...
-
李商隱—《北青蘿》
殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒雲路幾層。獨敲初夜磬,閒倚一枝藤。世界微塵裡,吾寧愛與憎。【註釋】:崦:崦嵫,見《山海經》:“鳥鼠同穴山西南曰崦嵫,下有虞泉,日所入處。”寒雲:高寒的秋雲,引申為高寒、高峻。一枝藤:指孤僧用的藤製成手杖。微塵:比喻渺小之物。【賞析...