李商隱—《蟬》
本以高難飽,徒勞恨費聲。
五更疏欲斷,一樹碧無情。
薄宦梗猶泛,故園蕪已平。
煩君最相警,我亦舉家清。
註釋:
首聯意謂:既然棲高處,自當飽腹難;儘管鳴不平,終究亦徒然。以:因為。
頷聯:疏落之聲到五更,幾近中斷,碧樹卻年自呈蒼翠,無情相憐。比喻世情冷漠,無人理解。沈德潛《唐詩別裁》譽頷聯為“取題之神”。
頸聯意謂:卑微之官職,如同桃梗泛泛乎不知所止;家園之荒蕪,已到了遮沒膝蓋的境地。頸聯意在自傷飄零淪落。
梗:桃梗,用桃樹梗刻成的木偶。
泛泛:漂浮貌。
尾聯意謂:煩勞你蟬君最能使我警醒,我全家也當堅持操守,玉潔冰清。
賞析:
詩以言志,借物喻人,情同古今。在本詩中,終生不得志的李商隱,聞蟬之聲而興,以蟬之高潔自警,喟嘆身世之淪落飄零。
蘅塘退士評曰:“無求於世,不平則鳴;鳴則蕭然,止則寂然。上四句錯蟬喻己,以下直抒己意。”
-
李商隱—《為有》
為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。【註釋】:為有:古詩偶有以首句開頭二字為題的,實與內容無關。雲屏:以雲母飾制的屏風。鳳城:京城。無端:不料。金龜:高階官員的佩飾。衾:被子。【賞析】:這首詩是描寫宦家年輕少婦為丈夫要上早朝而捨棄閨中...
-
李商隱—《隋宮》
乘興南遊不戒嚴,九重誰省諫書函。春風舉國裁宮錦,半作障泥半作帆。【註釋】:隋宮:指隋煬帝楊廣為遊樂而修建的江都宮等,故址在今江蘇揚州市西北。此外尚有隋苑。九重:指皇帝所居。障泥:馬韉。【賞析】:這首七絕諷刺了隋煬帝的奢侈昏淫,詩寫煬帝的昏庸遊樂,並沒有直抒歷史...
-
李商隱—《春雨》
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘霄猶得夢依稀。玉鐺緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。【作者】李商隱(812-858)字義山,號玉谿(xi)生,懷州河內(今河南沁陽)人。因受牛李黨爭排擠,潦倒終身。他的詩長於律、絕,富於文采,風格色...
-
李商隱—《登樂遊原》
向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。註釋:樂遊原:本秦時宜春苑,西漢時宣帝建樂遊苑於此,故名。唐時在長安城內,為士女節日遊賞勝地,在今陝西西安市南,大雁塔東北。向晚:傍晚。向將近、接近。意不適:心情不舒暢。古原:即樂遊原。賞析:本詩三四句是深含哲理的千古...