《國風·魏風·汾沮洳》詩經鑑賞
《國風·魏風·汾沮洳》
先秦:佚名
彼汾沮洳,言採其莫。彼其之子,美無度。美無度,殊異乎公路。
彼汾一方,言採其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊異乎公行。
彼汾一曲,言採其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊異乎公族。
《國風·魏風·汾沮洳》譯文
在那汾河灣裡低溼的地方,有個小夥子採水面野菜忙。你看那個勤勞的小夥子啊,長得是那樣英俊無法衡量。他長得那樣英俊無法衡量,和王公家的官兒太不一樣!
在那滔滔汾河水的另一方,有個小夥子採擷桑葉正忙。你看那個勤勞的小夥子啊,長得那樣英俊如鮮花怒放。他是那樣英俊如鮮花怒放,和王公家的官兒太不一樣!
在那滔滔汾河拐彎的地方,有個小夥子採擷澤瀉正忙。你看那個勤勞的小夥子啊,品行如美玉一般純潔高尚。他品行如美玉般純潔高尚,和王公家的`官兒太不一樣!
《國風·魏風·汾沮洳》註釋
汾:汾水,在今山西省中部地區,西南匯入黃河。沮(jù)洳(rù):水邊低溼的地方。
言:乃。莫:草名。即酸模,又名羊蹄菜。多年生草本,有酸味。
彼其之子:他那個人。
度:衡量。美無度,極言其美無比。
殊異:優異出眾。公路:官名。掌管王公賓祀之車駕的官吏。
桑:桑樹葉。
英:華(花)。
公行(háng):官名。掌管王公兵車的官吏。
曲:河道彎曲之處。
藚(xù):藥用植物,即澤瀉草。多年生沼生草本,具地下球莖,可作蔬菜。
公族:公侯家族的人,指貴族子弟。
《國風·魏風·汾沮洳》鑑賞
《魏風·汾沮洳》全詩共為三章,各以“彼汾沮洳,言採其莫”、“彼汾一方,言採其桑”、“彼汾一曲,言採其藚”起興。這“沮洳”、“一方”、“一曲”詞語的變換,不僅顯示這位民間女子勞動內容的不同,還表示空間和時間的變換。也就是說,不論這位痴情女子幹什麼活兒,也不論是什麼時間和什麼地點。她總是思念著自己的意中人,足見其一往鍾情的程度了。把這位女子思慕情人的痴情之狀描摹得栩栩如生。接著又用“彼其之子,美無度”、“彼其之子,美如英”、“彼其之子,美如玉”來讚美男子的儀容。“美無度”是“美極了”,“美得無法形容”之謂。“美如英”,是說男子美得像怒放的鮮花;“美如玉”,是說男子容光煥發,有美玉般的光彩。這些是關於男子美貌的描寫。詩的最後。以“美無度,殊異乎公路”、“美如英,殊異乎公行”、“美如玉,殊異乎公族”作結。也就是說,這位女子的意中人,不僅只長相漂亮,而他的身份地位,連那些“公路”、“公行”、“公族”等達官貴人,也望塵莫及的。此詩女主人公不只是對勤勞男子良好形象的讚歎不已,更重要的在於他美得“殊異”乎公路、公行、公族。這個普通的勞動者,和那些高貴的官吏有著本質的區別。全詩結束,見不到女子所思之人的正面描寫,但通過這種對比、烘托的藝術手法,卻把這位未露面的男子描寫得如見其人了。
這首詩在篇章結構上,是《詩經》中常見的疊句重章、反覆吟詠的藝術形式。三章字句變化無多,而詩意卻層層遞進。“美無度”是對所思男子之美的概括描寫;“美如英”是對所思男子的儀表之讚美;“美如玉”是對所思男子人品的讚美。而又以“公路”、“公行”、“公族”加以具體映襯,這就更加凸現了“彼其之子”的美的形象。
《國風·魏風·汾沮洳》創作背景
關於此詩的背景,《毛詩序》認為因君子勤儉,親自採莫、採桑,有失體統,故作此詩以刺之。這些說法都是不符合文字語義的。聞一多在《風詩類鈔》中首先提出“這是女子思慕男子的詩”,今人多從之。
-
2020年詩經的語錄集錦50條
有匪君子,終不可諼兮。以下是小編為大家收集的詩經的語錄50條,歡迎閱讀借鑑。1、桑之未落,其葉沃若。2、皎皎白駒,在彼空谷。生芻一束,其人如玉。毋金玉爾音,而有遐心。3、縱我不往,子寧不來。4、山有扶蘇,隰有荷華。《詩經》5、誰謂荼苦,其甘如薺。《詩經》6、宴爾新...
-
《詩經》讀後感集合10篇
當品讀完一部作品後,大家心中一定有不少感悟,這時最關鍵的讀後感不能忘了哦。是不是無從下筆、沒有頭緒?下面是小編幫大家整理的《詩經》讀後感,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《詩經》讀後感1中國是四大文明古國之一,古印度、古埃及、古巴比倫這三個古國...
-
關於詩經話語30句
青青子衿,悠悠我心。——詩經下面是小編為大家準備的詩經話語,僅供參考,希望能夠幫助到您。1、七月流火,九月授衣。——《詩經·豳風·七月》2、匪女之為美,美人之貽。——《詩經·邶風·靜女》3、天步艱難,之子不猶。——《詩經·小雅·白華》4、呦呦鹿鳴,食野之苹。...
-
《詩經》兩首氓、采薇教案
作為一名專為他人授業解惑的人民教師,常常要根據教學需要編寫教案,編寫教案助於積累教學經驗,不斷提高教學質量。教案要怎麼寫呢?下面是小編精心整理的《詩經》兩首氓、采薇教案,歡迎大家分享。教學目標一、知識教育目標1.初步瞭解《詩經》及其現實主義風格。2.初步了...