啟蒙文學站

位置:首頁 > 實用工具 > 諺語

經典諺中英互譯諺語

諺語9.47K

這些諺語你有了解過嗎?下面是挑選較好的經典諺中英互譯諺語範文,供大家參考閱讀

經典諺中英互譯諺語

Better be the head of a dog than the tail of a lion.

寧為犬首,不作獅尾。

Better be the head of an ass than the tail of a horse.

寧為驢頭,不為馬尾。

Better deny at once than promise long.

輕諾必寡信。

Better die with honour than live with shame.

與其忍辱偷生,不如光榮而死。

Better eye sore than all blind.

眼痛總比瞎眼好。

Better good neighbours near than relations far away.

遠親不如近鄰。

Better go to bed supperless than rise in debt.

寧可餓肚子,切莫去借債。

Better half an egg than empty shell.

半隻蛋也比空殼好。

Gossiping and lying go hand in hand.

搬事弄非者,必是撒謊人。

Go to bed with the lamb and rise with the lark.

早睡早起。

Govern your thoughts when alone, and your tongue when in company.

一人獨處慎於思,與人相處慎於言。

Grain by grain and hen fills her belly.

一粒一粒啄米,母雞填飽肚皮。

Grasp all, lose all.

貪多必失。

Great talkers are commonly liars.

能言的人謊話多。

Great talkers are little doers.

人好說大話,並非實幹家。

Great talkers are not great doers.

其人說得多,做得不會多。

Great winds blow upon high hills.

樹大招風。

Grasp the nettle and it won't sting you.

困難像彈簧,你硬它就軟。

Grasp the shadow and let go the substance.

捨本逐末。

Grasp the thistle firmly.

毅然處理困難局面。

Great barkers are no biters.

Believe no tales from the enemy.

切莫輕信敵人。

Believe not all that you see nor half what you hear.

眼見的不能全信,耳聞的也不能半信。

Believe somebody on his bare word.

人言無據,切勿輕信。

Benefits please like flowers, while they are fresh.

恩澤讓人欣喜,猶如鮮花使人心醉。

Be prepared to put one's hand in one's pocket.

準備慷慨解囊。

Be slow in choosing a friend; slower in changing.

選擇朋友要審慎,摒棄更要審又慎。

Be slow to promise and quick to perform.

不輕諾,諾必果。

Be swift to hear, slow to speak.

多聽少說。

Better a bachelor's life than a slovenly wife.

過光棍生活,勝過有一個邋遢老婆。

Better a glorious death than a shameful life.

忍辱貪生不如死得光榮。

Better a little fire to warm us, than a great one to burn us.

適量的火好取暖,熊熊烈火能焚身。

Better an egg today than a hen tomorrow.

前程雖遠大,現實尤可貴。

Better an empty purse than an empty head.

寧可錢袋癟,不要腦袋空。

Better an open enemy than a false friend.

明槍易躲,暗箭難防。

Better are small fish than an empty dish.

有勝於無。

Better be alone than in bad company.

交損友不如無友。

Better be out of the world than out of fashion.

不合潮流不如脫離塵世。

Better be poor than wicked.

寧可做窮人,不要做壞人。

吠犬不咬。

Great boast, small roast.

說得天花亂墜,成事微乎其微。

Great designs require great consideration.

巨集偉的計劃須要慎重考慮。

Greatest genius often lies concealed.

大智若愚。

Great hopes make great man.

大希望造就大人物

Great men are not always wise.

偉大的人物未必總是英明的。

Great men have great faults.

偉人也會鑄大錯。

Great minds think alike.

英雄所見略同。

Great oaks from little acorns grow.

萬丈高樓平地起。

Great souls suffer in silence.

偉人受苦,聲色不露。