啟蒙文學站

韋應物--《郡齋雨中與諸文士燕集》

兵衛森畫戟,燕寢凝清香。
海上風雨至,逍遙池閣涼。
煩痾近消散,嘉賓復滿堂。
自慚居處崇,未睹斯民康。
理會是非遣,性達開跡忘。
鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。
俯飲一杯酒,仰聆金玉章。
神歡體自輕,意欲凌風翔。
吳中盛文史,群彥今汪洋。
方知大藩地,豈曰財賦強。

韋應物--《郡齋雨中與諸文士燕集》


【作者】:
韋應物(約737-792)早年當過唐玄宗的侍衛,"身為裡中橫,家藏亡命兒,朝提樗蒲局,暮竊東鄰姬",他這番自述,不禁使人聯想起在錦衣玉食綠酒紅燈中長大的高幹子弟,總是無法無天,連地方官也惹不起的。奇怪的是,他卻在玩樂夠了之後,忽而發憤讀書,下決心脫胎換骨。後來他做過幾任縣令和刺史,曾經嚴懲不法軍吏,又常感到無力拯救百姓而自愧,寫下了"邑有泳流亡愧俸錢"這樣的名句,終於在文學史上奠定了自己無可爭辯的地位。他的詩卓然名家,"高雅閒談,自成一家之體",世以"王孟韋柳"並稱,都繼承陶淵明而各有特色。 他的詞不多, 僅《三臺》和《調笑》共四首。"胡馬"一闋,極寫邊塞的荒涼,全無一字寫人,卻深切地體現了徵人遠戍的孤獨和煩憂,選唐五代詞沒有不選這一首的。

【註解】:
燕:通"宴",意為休息。
海上:東南近海。
煩痾:煩燥。
幸:希望,這裡是謙詞。
金玉章:指客人們的詩篇。
吳中:指蘇州地區。
藩:這裡指大郡。


【賞析】:
這首詩系詩人作蘇州刺史時所寫,通過與文友聚會時的情景描繪,寫出閒適生活的情趣。語言樸素平淡,運用了白描手法,突現了秀麗清朗的藝術風格。詩人自慚居處高崇,不見黎民疾苦。全詩議論風情人物,大有長官胸襟。敘事,抒情,議論相間,結構井然有序。