舒婷愛情詩(2)
北京深秋的晚上
一
夜,漫過路燈的警戒線
去撲滅群星
風跟蹤而來,震動了每一片楊樹
發出潮水般的喧響
我們也去吧
去爭奪天空
或者做一片小葉子
迴應森林的歌唱
二
我不怕在你面前顯得弱小
讓高速的車陣
把城市的莊嚴擠垮吧
世界在你的肩後
有一個安全的空隙
車燈戳穿的夜
桔紅色的地平線上
我們很孤寂
然而正是我單薄的影子
和你站在一起
三
當你僅僅是你
我僅僅是我的時候
我們爭吵
我們和好
一對古怪的朋友
當你不再是你
我不再是我的時候
我們的手臂之間
沒有熔點
沒有缺口
四
假如沒有你
假如不是異鄉
微雨、落葉、足響
假如不必解釋
假如不用設防
路柱、橫線、交通棒
假如不見面
假如見面能遺忘
寂靜、陰影、悠長
五
我感覺到:這一刻
正在慢慢消逝
成為往事
成為記憶
你閃耀不定的微笑
浮動在
一層層的淚水裡
我感覺到:今夜和明夜
隔著長長的一生
心和心,要跋涉多少歲月
才能在世界那頭相聚
我想請求你
站一站。路燈下
我只默默背過臉去
六
夜色在你身後合攏
你走向夜空
成為一個無解的迷
一顆冰涼的淚點
掛在“永恆”的臉上
躲在我殘存的夢中
初春
朋友,是春天了
驅散憂愁,揩去淚水
向著太陽微笑
雖然還沒有花的洪流
沖毀冬的鐐銬
奔瀉著酩酊的芬芳
氾濫在平原、山坳
雖然還沒有鳥的歌瀑
飛濺起萬千銀珠
四散在霧濛濛的拂曉
滾動在黃昏的林蔭道
但等著吧
一旦驚雷起
烏雲便倉皇而逃
那是最美最好的夢呵
也許在一夜間輝煌地來到
是還有寒意
還有霜似的煩惱
如果你側耳傾聽
五老峰上,狂風還在呼嘯
戰慄的山谷呵
彷彿一起嚎啕
但已有幾朵小小的杜鵑
如吹不滅的火苗
使天地溫暖
連雲兒也不再他飄
友人,讓我們說
春天之所以美好、富饒
是因為它經過了最後的料峭
-
普希金愛情詩-當我緊緊擁抱著
當我緊緊擁抱著你的苗條的身軀,興奮地向你傾訴溫柔的愛的話語,你卻默然,從我的懷裡掙脫出柔軟的身軀。親愛的人兒,你對我報以不信任的微笑;負心的可悲的流言,你卻總是忘不掉,你漠然地聽我說話,既不動心,也不在意……我詛咒青年時代那些討厭的惡作劇:在夜闌人靜的花園裡多...
-
席慕容愛情詩(合集四)
【愛你】在我心中盪漾的是一片飄浮的雲你儘管說吧說你愛我或者不愛你儘管去選擇那些難懂的字句把它們反反覆覆地排列開來你儘管說吧朋友你的心情我都會明白你儘管變吧變得快樂或者冷漠你儘管去試戴所有的複雜的面具走一些曲折的路你儘管去做吧朋友你的心情我都...
-
普希金愛情詩-為了懷念你
為了懷念你,我把一切奉獻:那充滿靈性的豎琴的歌聲,那傷心已極的少女的淚泉,還有我那嫉妒的心的顫動。還有那明澈的情思之美,還有那榮耀的光輝、流放的黑暗,還有那復仇的念頭和痛苦欲絕時在心頭翻起的洶湧的夢幻。1825烏蘭汗譯這首詩是獻給伊·克·沃隆佐娃(1792-1880)...
-
舒婷愛情詩(7)
祖國啊我親愛的祖國我是你河邊上破舊的老水車數百年來紡著疲憊的歌我是你額上燻黑的礦燈照你在歷史的隧洞裡蝸行摸索我是乾癟的稻穗;是失修的路基是淤灘上的駁船把纖繩深深勒進你的肩膊——祖國啊!我是貧困我是悲哀我是你祖祖輩輩痛苦的希望啊是“飛天”袖間千百...