李白:長相思·其二
《長相思·其二》
作者:李白
日色慾盡花含煙,月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,願隨春風寄燕然。
憶君迢迢隔青天,昔日橫波目,今作流淚泉。
不信妾斷腸,歸來看取明鏡前。
【註解】:
1、趙瑟:相傳古代趙國的人善彈瑟。瑟:絃樂器。
2、鳳凰柱:或是瑟柱上雕飾鳳凰形狀。
3、蜀琴句:舊注謂蜀琴與司馬相如琴挑故事有關。按:鮑照有“蜀琴抽白雪”句。
白居易也有“蜀琴安膝上,《周易》在床頭”句。李賀“吳絲蜀桐張高秋”,王
琦注云:“蜀中桐木宜為樂器,故曰蜀桐。”蜀桐實即蜀琴。似古人詩中常以蜀
琴喻佳琴,恐與司馬相如、卓文君事無關。鴛鴦弦也只是為了強對鳳凰柱。
【韻譯】:
夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,
月華如練,我思念著情郎終夜不眠。
柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,
心想再彈奏蜀琴,又怕觸動鴛鴦弦。
這飽含情意的曲調,可惜無人傳遞,
但願它隨著春風,送到遙遠的燕然。
憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,
當年遞送秋波的雙眼,
而今成了流淚的源泉。
您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,
請歸來看看明鏡前我的容顏!
【評析】:
這兩首詩,都是訴述相思之苦。
其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠在長安。天和地遠,關山阻
遏,夢魂難越,見面為難。或以為此詩別有寄託,是詩人被迫離開長安後,對唐玄宗
的懷念。喻守真以為“不能說他別有寄託,完全詠的‘長相思’本意”,此說有其道
理。
其二,以春花春風起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏
綿。真有“人比黃花瘦”之嘆。
這兩首詩,在《李太白詩集》中,一收卷三,一收卷六。所寫時地迥異,格調也
截然不同,實為風馬牛不相及。但蘅塘退士輯為先後,看起來似乎是一對男女,天各
一方,各抒相思之苦,其實不然。
-
唐詩大全《隴西行》
【原文】:《隴西行》作者:陳陶誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。可憐無定河邊骨,猶是深閨夢裡人。【註解】:1、隴西行:古代歌曲名。2、貂錦:這裡指戰士。3、無定河:在陝西北部。4、深閨:這裡指戰死者的妻子。【韻譯】:唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身;五千身穿錦袍的精兵戰死在胡...
-
《小兒垂釣》原文、翻譯及賞析
詩詞作者:胡令能(唐朝)原文:蓬頭稚子學垂綸,側坐莓苔草映身。路人借問遙招手,怕得魚驚不應人。《小兒垂釣》是唐代詩人胡令能創作的一首詩。此詩描寫一個小孩子在水邊聚精會神釣魚的情景,通過典型細節的描寫,極其傳神地再現了兒童那種認真、天真的童心和童趣。前兩句雖...
-
唐詩《泊秦淮》賞析
唐詩《泊秦淮》賞析1泊秦淮杜牧:泊秦淮煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。【註解】1、秦淮:河名,源出江蘇省溧水縣,貫穿南京市。2、商女:賣唱的歌女。3、後庭花:歌曲名,南朝後主所作《玉樹後庭花》,後人亡國之音。【韻譯】:煙霧瀰漫秋水,月光籠...
-
張喬《書邊事》唐詩譯文及鑑賞
《書邊事》唐代:張喬調角斷清秋,徵人倚戍樓。春風對青冢,白日落梁州。大漠無兵阻,窮邊有客遊。蕃情似此水,長願向南流。《書邊事》譯文清秋的邊地號角劃斷寧靜,徵人悠閒地倚著哨樓遠望。陣陣和風吹拂著昭君墳墓,邊城梁州普照著和煦陽光。浩瀚沙漠看不見軍兵阻擾,邊疆塞...