送別詩—《贈汪倫》
《贈汪倫》原文
李白乘舟將欲行,
忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,
不及汪倫送我情。
《贈汪倫》鑑賞
"李白乘舟將欲行",是說我就要乘船離開桃花潭了。那聲口語言簡直是不假思索,順口流出,表現出乘興而來、興盡而返的瀟灑神態。
"忽聞岸上踏歌聲","忽聞"二字表明,汪倫的到來,確實是不期而至的。人未到而聲先聞,從那熱情爽朗的歌聲,李白就料到一定是汪倫趕來送行了。
這樣的送別,側面表現出李白和汪倫這兩位朋友同是不拘俗禮、快樂自由的人。在山村僻野,本來就沒有上層社會送往迎來那套繁瑣禮節,看來,李白走時,汪倫不在家中。當汪倫回來得知李白走了,立即攜著酒趕到渡頭餞別。不辭而別的李白固然灑脫不羈,不講客套;踏歌歡送的汪倫,也是豪放熱情,不作兒女沾巾之態。短短十四字就寫出兩人樂天派的性格和他們之間不拘形跡的友誼。
也許正因為兩人思想性情契合,李白引為同調,很珍視汪倫的友情。情之所至,遂對著眼前風光綺麗的桃花潭水,深情地吟道:"桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。"
結合此時此地,此情此景,這兩句詩也如脫口而出,感情真率自然。用水流之深比譬人的感情之深,是詩家常用的寫法,如說汪倫的友情真象潭水那樣深呀,當然也可以,但顯得一般化,還有一點"做詩"的味道。李白酒酣情濃,意態飛揚,舉杯對腳下悠悠流水說道:"桃花潭水啊,別說您多麼深了,可不及汪倫的友情深呢!"口頭語,眼前景,自有一種天真自然之趣,隱隱使人看到大詩人豪放不羈的個性。
《贈汪倫》作者簡介
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。
-
送別詩—《贈汪倫》
《贈汪倫》原文李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。《贈汪倫》鑑賞"李白乘舟將欲行",是說我就要乘船離開桃花潭了。那聲口語言簡直是不假思索,順口流出,表現出乘興而來、興盡而返的瀟灑神態。"忽聞岸上踏歌聲","忽聞"二字表明,汪倫的到來...
-
送別詩—《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》作者簡介李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有詩仙之美譽,與杜甫並稱李杜。其詩以抒情為主,表...
-
送別詩—《與送朱大入秦》
《與送朱大入秦》原文遊人五陵去,寶劍值千金。分手脫相贈,平生一片心。《與送朱大入秦》譯文遊人正赴長安城,我的寶劍值千金。分手時把它贈給你,代表著我一生的心意。《與送朱大入秦》鑑賞這是一首送別詩,朱大名去非。首句遊人五陵去遊人,強調其浪遊者的身份。五陵本...
-
送別詩—《別詩·其一》
《別詩·其一》原文洛陽城東西,長作經時別。昔去雪如花,今來花似雪。《別詩·其一》賞析上次離去時,雪像花一樣地飄落,如今再度前來,花開得像雪一般的白豔。這兩句詩是感嘆相聚太短,離別太長,每次分手後總要經過許久才能相見。《別詩·其一》作者簡...