啟蒙文學站

關於詩經名篇原文及翻譯的內容

詩經名篇原文及翻譯裡的知識你知道多少呢?詩經名篇原文及翻譯列表精選讓你更深入的瞭解詩經名篇原文及翻譯方面的知識,熱門的詩經名篇原文及翻譯專題內容,詩經名篇原文及翻譯百科大全,想了解更多的詩經名篇原文及翻譯方面的內容就在詩經名篇原文及翻譯列表精選,我們很專業。

  • 詩經名篇原文及翻譯大全

    詩經名篇原文及翻譯大全

    詩經名篇原文及翻譯大全1《詩經·緇衣》緇衣之宜兮,敝予又改為兮。適子之館兮。還予授子之粲兮。緇衣之好兮,敝予又改造兮。適子之館兮,還予授子之粲兮。緇衣之席兮,敝予又改作兮。適子之館兮,還予授子之粲兮。翻譯看我夫...

  • 詩經名句翻譯

    詩經名句翻譯

    詩經終有很多的名句,我們看看下面的名句翻譯,歡迎各位閱讀!詩經名句翻譯關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。(選自《詩經·國風·周南·關雎》)譯:魚鷹和鳴咕咕唱,在那河中沙洲上。美麗善良的姑娘,正是君子好物件。蒹葭蒼蒼,白...

  • 詩經·羔裘原文翻譯及賞析2篇

    詩經·羔裘原文翻譯及賞析2篇

    詩經·羔裘原文翻譯及賞析1原文羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。譯文穿著鑲豹皮的袖子,對我們卻一臉驕氣。難道沒有別人可交?只是為你顧念情義。(此句旁白:只有你我是故舊?)...

  • 詩經·羔裘原文翻譯及賞析

    詩經·羔裘原文翻譯及賞析

    賞析通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫大家整理的詩經·羔裘原文翻譯及賞析,僅供參考,大家一起來...

  • 詩經·東山原文翻譯及賞析

    詩經·東山原文翻譯及賞析

    原文:詩經·東山[先秦]佚名我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在...

  • 《搗衣詩》原文、翻譯及賞析

    《搗衣詩》原文、翻譯及賞析

    在現實生活或工作學習中,大家對詩歌都再熟悉不過了吧,詩歌語言凝練而形象性強,具有鮮明的節奏。還在苦苦尋找優秀經典的詩歌嗎?下面是小編收集整理的《搗衣詩》原文、翻譯及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。《搗衣詩》原文...

  • 詩經子衿原文及翻譯(9篇)

    詩經子衿原文及翻譯(9篇)

    詩經子衿原文及翻譯1子衿青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。譯文及註釋譯文青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。縱然我不曾去會你,難道你...

  • 《詠懷詩》原文、翻譯及賞析

    《詠懷詩》原文、翻譯及賞析

    詩詞作者:史宗(晉代)原文:有欲苦不足,無慾亦無憂。未若清虛者,帶索被玄裘。浮游一世間,泛若不繫舟。方當畢塵累,棲志老山丘。《詠懷詩》是晉代僧人史宗創作的一首五言律詩。詩的首聯寫僧人無慾無憂的人生觀;後三聯寫僧人清虛自...

  • 詩經子衿原文及翻譯

    詩經子衿原文及翻譯

    詩經子衿原文及翻譯1子衿-詩經作者:西周-春秋,詩經子衿-詩經原文:子衿佚名〔先秦〕青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!【註釋】①子衿:周代讀...

  • 詩經子衿原文及翻譯通用9篇

    詩經子衿原文及翻譯通用9篇

    詩經子衿原文及翻譯1①子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裡即指“你”。衿:即襟,衣領。②嗣(yí)音:傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的`意思。③佩:這裡指系佩玉的綬帶。④挑(táo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。⑤城闕:城門兩邊...

  • 《木蘭詩》原文、翻譯及賞析

    《木蘭詩》原文、翻譯及賞析

    賞析,是一個漢語詞彙,意思是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編給大家帶來的《木蘭...

  • 蒹葭-詩經原文翻譯及賞析

    蒹葭-詩經原文翻譯及賞析

    蒹葭佚名〔先秦〕蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。...

  • 《己亥雜詩》原文、翻譯及賞析

    《己亥雜詩》原文、翻譯及賞析

    《己亥雜詩》是清代文學家龔自珍創作的詩。下面是小編為大家收集的《己亥雜詩》原文、翻譯及賞析,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。《己亥雜詩》原文:龔自珍(清朝)浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情...

  • 《七哀詩》原文、翻譯及賞析

    《七哀詩》原文、翻譯及賞析

    詩詞作者:曹植(魏晉)原文:明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有餘哀。借問嘆者誰?言是宕子妻。君行逾十年,孤妾常獨棲。君若清路塵,妾若濁水泥。浮沉各異勢,會合何時諧?願為西南風,長逝入君懷。君懷良不開,賤妾當何依?《七哀詩...

  • 《悲憤詩》原文、翻譯及賞析

    《悲憤詩》原文、翻譯及賞析

    詩詞作者:蔡琰(魏晉)原文:漢季失權柄,董卓亂天常。志欲圖篡弒,先害諸賢良。逼迫遷舊邦,擁主以自強。海內興義師,欲共討不祥。卓眾來東下,金甲耀日光。平土人脆弱,來兵皆胡羌。獵野圍城邑,所向悉破亡。斬截無孑遺,屍骸相撐拒。馬邊...

  • 詩經旄丘原文翻譯及賞析

    詩經旄丘原文翻譯及賞析

    詩經旄丘原文翻譯及賞析1原文:旄丘旄丘之葛兮,何誕之節兮。叔兮伯兮,何多日也?何其處也?必有與也!何其久也?必有以也!狐裘蒙戎,匪車不東。叔兮伯兮,靡所與同。瑣兮尾兮,流離之子。叔兮伯兮,褎如充耳。譯文:旄丘上的葛藤啊,為何蔓延...

  • 詩經子衿原文及翻譯(彙編9篇)

    詩經子衿原文及翻譯(彙編9篇)

    詩經子衿原文及翻譯1《詩經·鄭風·子衿》原文青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。詞句註釋⑴子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裡即...

  • 道德經第五章原文及翻譯

    道德經第五章原文及翻譯

    《道德經》句式整齊,大致押韻,為詩歌體之經文。讀之朗朗上口,易誦易記。體現了中國文字的音韻之美,對中國哲學、科學、政治、宗教等產生了深刻影響。本站小編為大家整理了《道德經·第五章》的原文及翻譯,希望大家喜...

  • 詩經·蒹葭原文翻譯及賞析

    詩經·蒹葭原文翻譯及賞析

    詩經·蒹葭原文翻譯及賞析1蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。(萋萋一作:悽悽)蒹葭采采,白露未...

  • 詩經子衿原文及翻譯9篇

    詩經子衿原文及翻譯9篇

    詩經子衿原文及翻譯1譯文青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?青青的是你的.佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你...

  • 詩經蒹葭原文翻譯及賞析

    詩經蒹葭原文翻譯及賞析

    詩經蒹葭原文翻譯及賞析1國風·秦風·蒹葭蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未...

  • 詩經名句—《詩經名句精選及翻譯》

    詩經名句—《詩經名句精選及翻譯》

    1.投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。2.關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》譯:雎鳩關關相對唱,雙棲河裡小島上。...

  • 蒹葭詩經原文翻譯

    蒹葭詩經原文翻譯

    在我們平凡的學生生涯裡,許多人都接觸過很多經典的文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。是不是有很多人沒有真正理解文言文?以下是小編為大家收集的蒹葭詩經原文翻譯,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。蒹葭...

  • 《悼亡詩》原文、翻譯及賞析

    《悼亡詩》原文、翻譯及賞析

    賞析是通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編整理的《悼亡詩》原文、翻譯及賞析,歡迎閱讀。詩詞作者:沈...

  • 蒹葭-詩經原文翻譯3篇

    蒹葭-詩經原文翻譯3篇

    蒹葭-詩經原文翻譯1作品原文蒹葭蒹葭蒼蒼⑴,白露為霜⑵。所謂伊人⑶,在水一方⑷。溯洄從之⑸,道阻且長⑹。溯游從之⑺,宛在水中央⑻。蒹葭萋萋⑼,白露未晞⑽。所謂伊人,在水之湄⑾。溯洄從之,道阻且躋⑿。溯游從之,宛在水中坻...