英文抒情詩(1)
somewhere i have never travelled, gladly beyond
any experience, your eyes have their silence:
in your most frail gesture are things which enclose me,
or which i cannot touch because they are too near
your slightest look easily will unclose me
though i have closed myself as fingers,
you open always petal by petal myself as Spring opens
(touching skilfully, mysteriously) her first rose
or if your wish be to close me, i and
my life will shut very beautifully, suddenly,
as when the heart of this flower imagines
the snow carefully everywhere descending;
nothing which we are to perceive in this world equals
the power of your intense fragility: whose texture
compels me with the colour of its countries,
rendering death and forever with each breathing
(i do not know what it is about you that closes
and opens; only something in me understands
the voice of your eyes is deeper than all roses)
nobody, not even the rain, has such small hands
有個地方我從未去過,在經驗之外
有個地方我從未去過,在經驗之外
愉快地存在,你的眼睛有種沉默:
你最纖巧的姿態裏有東西能緊裹我
也有東西太靠近我使我無法觸摸
哪怕我把自己關緊象捏攏手指
你最輕微的目光也很容易打開我,
一瓣兒一瓣兒開,就象春天打開
(巧妙、神祕地觸摸着)第一朵玫瑰
或者你的願望是把我關起,我和
我的生命會閉上,優美地,突然地,
似乎這朵花的心裏正在想象
漫天白雪處處飄下,小心翼翼;
這世界上我們理解的東西沒一件
能與你緊繃的纖巧相比:那種質地
用它本鄉的顏色逼迫着我而且
給我死亡,永遠地,隨着每次呼吸
(我不知道你有什麼本領能開
又能關;我心中卻有東西卻能夠
理解你眼睛的聲音深於任何玫瑰)
沒人,哪怕雨也沒有如此小巧的手
-
普希金抒情詩
冷風還在颼颼地吹着冷風還在颼颼地吹着,給草原送來清晨的寒霜。初春的小小野花只不過剛剛出現在融雪的地方,從芬芳的蜜制的窠中,像來自奇異的東方的王國,就飛出了第一隻蜜蜂,盡繞着早開的小花嗡營,它是在打聽:美麗的春天──這尊貴的客人幾時來臨?草原是否很快地變綠?是...
-
余光中抒情詩《鄉愁》
小時候鄉愁是一枚小小的郵票我在這頭母親在那頭長大後鄉愁是一張窄窄的船票我在這頭新娘在那頭後來呵鄉愁是一方矮矮的墳墓我在外頭母親在裏頭而現在鄉愁是一灣淺淺的海峽我在這頭大陸在那頭〖欣賞〗余光中是台灣很著名的現代詩人.他的這首《鄉愁》,表現了大陸...
-
英文抒情詩(11)
TheSoldierbyRupertBrooke(1887-1915)IfIshoulddie,thinkonlythisofme:ThattheresomecornerofaforeignfieldThatisforeverEngland.ThereshallbeInthatricheartharicherdustconcealed;AdustwhomEnglandbore,shaped,madeaware,Gave,onceherflowerstolove,herways...
-
抒情詩大全
陶行知《自立歌》《自立歌》滴自己的汗,吃自己的飯,自己的事自己幹,靠人,靠天,靠祖上,不算是好漢!〖欣賞〗陶行知(1891~1946)是我國現代著名的教育家、詩人.陶行知曾為自己的這首小詩寫有一小段後記:"......我寫這首歌,志在勉勵青年海涅抒情詩《頌歌》《頌歌》作者:海涅我...