The Boy Who Loved Bears-英語民間故事
A long time ago a Pawnee hunter was returning home after a day's hunting when he saw a baby bear all alone in the forest.
The bear cub looked very frightened and was crying for its mother.
Feeling sorry for the bear cub the hunter picked it up, held it in his arms and gently stroked its fur.
“Did you lose your mother little one?” said the hunter as he stroked the fur under the cub’s chin.
The cub began sucking on the hunter’s finger.
“I think you’re hungry too,” said the hunter. He reached into his bag for the last of the food his wife had given him that morning, and fed the cub.
As he held the cub in his arms, the hunter thought about his pregnant wife and the baby they were expecting any day now.
“Little one,” he said to the cub. “If ever my son or daughter is alone, I pray there will be some one there to help them, like I have helped you.”
The hunter put the bear cub down, then tied a small medicine bag filled with sacred leaves around its neck as protection. The cub curled into a ball on the ground. The hunter stroked the cub’s fur until it fell asleep, purring.
The hunter covered the little bear with leaves to hide it.
“Sleep well, little one. I pray your mother will return by the time you wake up,” whispered the hunter to the sleeping cub.
When he returned to his village the hunter told his wife about the little bear.
“That’s really strange,” said his wife. “I saw a bear today too.”
A few days later when their son was born they decided to call him Little Bear.
As the years passed, Little Bear grew into a strong young man. He became the best hunter in the village. He could track animals just like a bear, and catch fish in the streams, just like a bear.
“He even growls like a bear when I try to wake him in the morning,” said Little Bear’s mother.
Often the young hunter would go and sit quietly, praying for hours where the bears were known to live.
“I get this really weird feeling when I’m sitting there praying,” Little Bear said to his father. “It’s as if I can feel the power of the bears.”
One day when Little Bear and other young men from the village were out hunting, braves from another tribe attacked them.
Little Bear and the young men from his village fought bravely but they were outnumbered. The battle continued until Little Bear and his friends lay dead.
Soon after the battle had finished a bear and his mate came upon the horrible scene.
The female bear
recognised Little Bear.
“Look, that is the young man who prays for us. We have to help him!” she said to her husband.
‘I can’t,” said her husband. “My healing medicine only works in the light. The clouds are stopping the sun from shining its light on us.”
Just then the clouds parted and Little Bear was bathed in a single ray of sunlight.
The bear stood tall, raised his arms to the sky and cried. “Oh, Great Spirit! I ask you to return life into the body of this young man.”
The bear continued praying and slowly the life-spirit returned to Little Bear.
The bears gently picked Little Bear up and took him to where they lived. Little Bear stayed there for many months, until he was healed.
When Little Bear was well the bear walked with him to the top of a hill overlooking Little Bear’s village.
The bear held Little Bear's hands in his mighty paws and breathed his spirit into him.
“We are brothers now, and are as one” said the bear. “Whatever happens to me will happen to you, and whatever happens to you will happen to me.”
Little Bear became an even greater hunter and held Bear Ceremonies to heal others and to give thanks to the Great Spirit for the bear. As he grew older Little Bear changed his name to Bear Man.
Bear Man passed on the power of the bear to his children and grandchildren. They passed it on to their children, so even today the power of the bear is still known to the Pawnee people.
After many years, Bear Man died peacefully in his sleep. It is said that an old bear died at that very instant.
The two brothers were together again.
-
阿凡提故事:阿凡提:瓜皮應該是毛驢吃的
一位巴依想讓阿凡提出醜,把阿凡提和幾位朋友清到家裏,用哈蜜瓜招待了大家。那位巴依和他的朋友,把吃剩下的瓜皮悄悄推到阿凡提跟前,説道:“阿凡提,莫不是所有的瓜全讓你一個人吃了?看你前面的那麼一大堆瓜皮。”“我記得,瓜皮應該是毛驢吃的,各位怎麼連瓜皮都吃掉了呢?”...
-
岳飛精忠報國的故事
岳母刺字——精忠報國八百多年以前,河南省湯陰縣岳家莊的一户農民家裏,生了一個小男孩。他的父母想:給孩子起個什麼名字好呢?就在這時,一羣大雁從天空而過,父母高興地説:"好,就叫岳飛。願吾兒像這羣大雁,飛得又高又遠。"這名字就定下來了。岳飛出生不久,黃河決口,滾滾...
-
睡前童話故事:紙小人
紙小人是個普普通通的紙小人兒,他被一個小男孩折成紙小人後,就隨手丟棄了。紙小人是一張很白很光的32開紙,那會兒他正在做夢,就感覺被一雙粗暴的小手擰來擰去,最後擰成了現在的樣子。紙小人所有的夢都被擊碎了啊。紙小人想哭,可是沒有一滴淚水。小男孩嘴裏咕嘟着討厭...
-
經典希臘神話故事大全【三篇】
【殺死九頭蛇許德拉】國王交給赫拉克勒斯的第二件任務是殺死九頭蛇許德拉。許德拉是堤豐和厄喀德那所生的女兒。她是在阿耳哥利斯的勒那沼澤地裏長大的,常常爬到岸上,糟蹋莊稼,危害牲畜。她兇猛異常,身軀碩大無比,是個九頭的蛇怪,其中八個頭可以殺死,而第九個頭,即中間...
相關文章
- 英語童話故事:The Boy and the Wolves
- 高中英語名言警句 They who cannot do as theywould
- We Have to Say Goodbye
- THEYVE GOTTA KEEP IT: PEOPLE WHO SAVE EVERYTHING
- Never Judge A Book by Its Cover
- 英語腦筋急轉彎:The top ten reasons why the television is better than the World Wide Web
- [散文]We Have to Say Goodbye
- 經典英文詩How do I love thee by Elizabeth Barrett Browning
- 英語情感故事:She Told Me It Was Okay to Cry
- 英語腦筋急轉彎:The top ten reasons why the television is better than the World Wide Web