詩經—《綠衣》
綠兮衣兮,綠衣黃裡。心之憂矣,曷維其已?
綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡?
綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮。
絺兮綌兮,悽其以風,我思古人,實獲我心。
賞析:
本詩表達丈夫悼念亡妻的深長感情。詩人目睹亡妻遺物,倍生
傷感,由此浮想聯翩。由衣而聯想到治絲,惋惜亡妻治家的能幹。
想到亡妻的賢德,“我思古人,俾無訧兮,”正是俗話所言,家有
賢妻,夫無橫禍。描寫細膩,情感豐富。構思巧妙,由外入裡,層
層生髮。衣裳多色見於外,衣裳之絲見於內。再由“治”絲條理,
聯想辦事的條理,才使“無訧”,講而深入到身心內部,體膚由而
涼爽,再到“實獲我心”的情感深處,若斷若續,含蓄委婉,纏綿
悱惻。
-
詩經·陳風—《株林》
胡為乎株林?從夏南兮?匪適株林,從夏南兮!駕我乘馬,說於株野。乘我乘駒,朝食於株。【註釋】:胡:為什麼。株林:株邑的郊外。株,陳國邑名,在今河南省西華縣西南,夏亭鎮北。株是陳國大夫夏御叔的兒子百般徵舒的封邑。從夏南:追求夏南之母,夏南,即夏徵舒,他的母親夏姬與陳國國君陳靈...
-
詩經—《山有扶蘇》
山有扶蘇,隰有荷華。不見子都,乃見狂且。山有喬松,隰有游龍。不見子充,乃見狡童。註釋:扶蘇:枝葉繁茂的大樹。隰:音席,窪地荷華:荷花。子都:古代著名的美男子。狂:狂愚的人。且:音居,助詞喬松:高大的松樹。游龍:枝葉舒展的水葒。龍:蘢,水葒。子充:古代的美男子。狡童:狡猾多詐的小...
-
詩經·唐風—《羔裘》
羔裘豹袪,自我人居居!豈無他人?維子之故。羔裘豹袖,自我人究究!豈無他人?維子之好。【註釋】:羔裘:羔羊皮襖。袪:音去,袖。自我人:我的人居居:即倨倨,傲慢無禮究究:音求,仇的借字【賞析】《羔裘》諷刺一個為官志得意滿,拋棄故舊的人。詩從衣飾和待人的態度寫起,突出了官員的傲慢...
-
詩經·豳風—《東山》
我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其蒙。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其蒙。果臝之實,亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在戶。町疃鹿場,熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。我徂東山,慆慆不歸。我來自...