對聯知識—野說對聯(下)
出句與對句:出句又叫對公,是針對對句(對母)而言。有人往往以為處句就是上聯,這是一種謬誤。出句即可以是上聯,也可以時下聯。
上聯與下聯:好像有這麼一種不成文的規定:上聯必以仄聲結尾,下聯必以平聲結尾。其實,這也是一種片面的認識。只考慮了對聯的一般性(音律平仄),而沒有顧及到對聯的特殊性(語氣環境)。
一般的陳述語句,可以套用這種模式,而感嘆句、祈使句、疑問句等句式的對聯,就沒有考慮進去。
一般以疑問句中的設問結尾,不管平仄如何,都應作為上聯,以反問結尾,都應作為下聯。感嘆句結尾,則應考慮上下聯的語序、語境。
命令、祈使句結尾,應作為上聯,執行、回答的陳述句,則作為下聯。
平仄與今古音:由於所有的音韻著作,所講到的音韻,都是古漢語的發音平仄,而現代漢語的發展,跟古代漢語在語音上也有了很大的變化,四聲的劃分也有所不同。一些樹上講到的仄音詞,目前劃歸了平音部。這就存在著一個對聯如何使用聲音平仄的問題。
一部分人主張對聯用古音,按老的韻書執行;一部分人主張用現代漢語的四聲韻,採用漢語拼音區分就行;還有一部分人兩者都用,當現代漢語拼音可以解決問題時,就用今音,當現代漢語不能解決問題時,換用古音。好像是一種典型的機會主義。
楚江主張,現代對聯,當用現代漢語語音。當尾韻同為平聲(仄聲不存在這種問題),平仄不能諧調時,可以考慮用陰平和陽平相對來諧調(因為一部分古漢語的入聲劃入了現代漢語的陽平聲部,而且我們現在對應起來感覺也很協調),也不應算是出律。如在句子中間稍有不諧,問題不算很大,可以忽略不管。
-
茶與禪對聯淺析
在我國,凡是有“以茶聯誼”的場所,諸如茶館、茶樓、茶亭、茶座等的門庭或石柱上,茶道、茶禮、茶藝表演的廳唐內,往往可以看多以茶為題材的楹聯、對聯和匾額,這既美化了環境,增強文化氣息,又促進了品茗情趣。相傳,宋代大詩人蘇東坡有一次外遊,來到一座廟中小憩,廟裡主事的...
-
《笠翁對韻》—支
泉對石,幹對枝。吹竹對彈絲。山亭對水榭,鸚鵡對鸕鶿。五色筆,十香詞。潑墨對傳卮。神奇韓幹畫,雄渾李陵詩。幾處花街新奪錦,有人香徑淡凝脂。萬里烽煙,戰士邊頭爭保塞;一犁膏雨,農夫村外盡乘時。註釋:五色筆:《南史•江淹傳》載,江淹夢郭璞贈以五色筆,才思大進。又《...
-
對聯知識—對聯的節奏與風格
當代詩詞理論家李汝倫在論及詩詞格律時,把中國詩詞的特點譽稱為四大美人,即是:聲韻美、均齊美、對稱美和參差美。除參差美只適應詞曲體裁外,其聲韻美、均齊美、對稱美的特徵同樣適用於對聯。其中的均齊美就是我們這裡要說的節奏美。一、對聯的節奏美節奏美主要表現...
-
何謂對聯
看到上面這個標題,一些讀者也許會以為編書的人在小題大作:“對聯”不就是“對子”麼?誰不曉得?不錯,中國人、尤其是中國的漢族人幾乎沒有未曾接觸過對聯的。就生活實用性、群眾普及性而言,迄今也還沒有哪種文學樣式能與對聯相提並論。但世上的事情往往並非我們想象的...